ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

if the shoe fits

表現
略語 別表記 省略 慣用表現
日本語の意味
(その状況や批判が自分に当てはまるなら、受け入れるべきだという意味) / (自分に関連する事実や意見であれば、否定するのではなく、認めるべきであるという皮肉な表現)
このボタンはなに?

厳しく聞こえるかもしれませんが、その説明があなたに当てはまるなら、認めたほうがいいでしょう。

if the cap fits

表現
イギリス英語 略語 別表記 省略
日本語の意味
(相手に言われた批判や評価が、自分に当てはまるならば、その指摘を素直に受け入れるべきだという意味)
このボタンはなに?

上司が締め切りを守れなかった理由を怠慢だと示唆したとき、ジェナはただ「当てはまるなら受け入れる」と言って立ち去った。

if the shoe fits, wear it

ことわざ
慣用表現
日本語の意味
もしもある説明や批評があなたに完全に当てはまるなら、否応なくその言葉(または侮辱)を受け入れなければならないという意味です。 / つまり、批評や侮辱が的を射ているなら、それを否定せず、事実として認めるべきだという戒めです。
このボタンはなに?

友人に頑固だと非難されたとき、私はため息をつき、それが当てはまるなら受け入れればいいと思った。

関連語

canonical

canonical

if the mountain won't come to Muhammad

ことわざ
日本語の意味
望む結果が自らの意思で起こらない場合には、目的達成のために自分で別の方法を見出す必要があるという意味。 / 自分が望むことが自然に、または命令によって実現されないならば、別の手段を模索して目標を達成すべきだという考え方。
このボタンはなに?

委員会が日程を変えようとしなかったので、彼女は「無理に物事を成し遂げられないなら別の方法を見つけるべきだ」ということわざを思い出し、自分で直接提案を行うことにした。

if the cap fits, wear it

表現
イギリス英語 別表記 異形
日本語の意味
(皮肉を込めて)自分に当てはまる批判や風刺があれば、それを受け入れるべきだという意味。 / 自分への非難や指摘が的を射ている場合、その指摘を認めることを促す表現。
このボタンはなに?

会議中、彼はその批判に腹を立てていたが、当てはまるなら素直に受け入れればいい。

関連語

canonical

canonical

if the mountain won't come to Muhammad, then Muhammad must go to the mountain

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
状況や環境が自分に合わせて変わってこないならば、自分が変わって対処すべきだという意味。 / 望む結果や条件が整わない場合、自らの行動で状況に対応する必要性を説いている。
このボタンはなに?
関連語
Webで検索する

英語 - 英語

項目
項目(1182733)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (1463611)
例文を追加する
その他
編集者 (32)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★