検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

there is no such thing as bad publicity

ことわざ
日本語の意味
どんな宣伝でも、注目を集める効果があるため、たとえ悪い噂でも結果的には有益になるという考え方
このボタンはなに?

小さなパン屋の物議を醸した広告がバズったとき、店主は肩をすくめて「悪い宣伝など存在しない」と言った。

there is no such thing as bad press

ことわざ
日本語の意味
悪い宣伝というものは存在せず、どんな宣伝も結果的に良い宣伝となるという意味です。
このボタンはなに?

ことわざにあるように、悪い宣伝などないので、そのスキャンダルでさえ彼女の人気を高めた。

the reality is

フレーズ
口語 慣用表現
日本語の意味
実際のところは / 現実としては / 本当のところは / 実際に言うと
このボタンはなに?

多くの人は起業が華やかだと考えがちだが、実際のところ長時間の労働と絶え間ない問題解決が必要だ。

all is not lost

フレーズ
日本語の意味
まだ希望はある / 全てが失われたわけではなく、回復または成功の可能性が残っている / 取り返しがつく状況にある
このボタンはなに?

プロジェクトの最初の挫折の後、彼女はチームにまだ望みがあると伝え、軌道に戻るための修正案を提案した。

no human is illegal

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
どんな人間も不法ではない(すなわち、すべての人間は尊厳と法的正当性を持って扱われるべきである) / すべての人間は合法的な存在であり、不法という概念を人間に当てはめるべきではない
このボタンはなに?

その活動家は街を行進しながら「人間に不法はない」と唱えた。

love is love

フレーズ
日本語の意味
「love is love」は、21世紀においてLGBTQの関係にある愛が、異性愛の関係にある愛と本質、正当性、個人的な経験などの面で等しいという考え方を表すフレーズです。 / つまり、このフレーズは、性的指向にかかわらず、愛の形や深さは変わらず、誰にとっても普遍的な価値を持つという意味を含んでいます。
このボタンはなに?

私たちは、LGBTQの人々の間の愛情が異性愛カップルの愛情と同じくらい真実で正当であることを忘れてはならない。

being poor is a state of mind

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
貧乏であるとは、単に経済的に困窮している状態ではなく、心の持ち方や考え方に起因する状態であるという意味です。 / この諺は、物理的な貧困だけに注目するのではなく、内面的な態度やマインドセットも貧困の一形態として捉える考え方を示しています。 / つまり、貧しさとは外部の状況だけでなく、精神的な状態・心構えによっても定義される、という考え方です。
このボタンはなに?

祖母はいつも、貧しさは心の持ちようであって、永久的な状態ではないと私に言い聞かせてくれました。

being poor is a mindset

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
貧しさとは、単に経済的な状態ではなく、心の持ち方や考え方に影響される状態であるという考え方を表す諺。 / 経済状況だけでなく、心の状態が貧困を引き起こす一因であるという見方を示している。
このボタンはなに?

彼女が落ち込むと、祖母はよく「貧しさは心の持ちようだ」ということわざを繰り返して、態度が運命を左右することを思い出させた。

poorness is a state of mind

ことわざ
別表記 異形 稀用
日本語の意味
貧困とは単なる経済状態ではなく、心の在り方によって決まるものである。 / 貧しさは精神状態であり、個人の心の捉え方に左右される。
このボタンはなに?

古いことわざに「貧しさは心の持ちようだ」とあるように、何が本当に大切かを決めるとき、彼はそう自分に言い聞かせた。

poor is a mindset

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
貧困とは単なる心の持ち方にすぎない / 貧しさは精神的な状態である / 貧困は意識や心の状態に依存する側面がある
このボタンはなに?

祖母はよく「貧しさは心の持ち方だ」ということわざを繰り返し、態度が私たちの機会を左右することを教えてくれた。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★