検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

talk someone into something

動詞
慣用表現
日本語の意味
会話を通じて誰かを説得し、ある行動を取らせる / 話をして誰かに何かをするように仕向ける / 口説いて誰かに特定の行動をさせる
このボタンはなに?

そんな危険なことを誰かにさせようと説得するなんて信じられない。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

bursting into flames

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
この表現は 'burst into flames' の現在分詞形であり、活用形としては現在分詞(-ing形)の形式です。
このボタンはなに?

放置されたランタンが倒れ、カーテンがすぐに炎に包まれ始めた。

bursts into flame

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
「bursts into flame」は動詞「burst into flame」の三人称単数現在形です。
このボタンはなに?

乾いた焚き付けが突然燃え上がると、キャンパーたちはそれを消そうと急いだ。

burst into flames

動詞
別表記 異形
日本語の意味
急に火がつく / 突然燃え上がる
このボタンはなに?

配線がショートしたとき、古いランプが突然燃え上がり、私たちは部屋から避難しました。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

roped into

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
「roped into」は「rope into」の単純過去形および過去分詞形です。
このボタンはなに?

先週末、他に予定があったのに、近所の清掃活動の運営を説得されて引き受けました。

roping into

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
『roping into』は、動詞 "rope into" の現在分詞形です。
このボタンはなに?

彼女は経験がなかったにもかかわらず、結局土壇場でそのチャリティーイベントに関わることになった。

ropes into

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
「ropes into」は、動詞「rope into」の三人称単数現在形です。
このボタンはなに?

登る前に、彼女はカラビナがロックされているかを確認するため、慎重にハーネスにロープを結び付ける。

rope into

動詞
日本語の意味
(人)を巧みに誘い込み、ためらいながらも参加させる、巻き込む / (人)を無理矢理、または巧妙に説得して、嫌がる行動に加わらせる
このボタンはなに?

下降する前に、ガイドは各登山者にロープでハーネスにしっかりと固定するよう指示した。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

burst into tears

動詞
慣用表現
日本語の意味
突然泣き出す / 急に涙が流れ出す
このボタンはなに?

彼女は幼なじみからの手紙を読んだとき、突然泣き出した。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

burst into flame

動詞
日本語の意味
突然燃え上がる / 急に火が付く / 予期せず火が燃え出す
このボタンはなに?

古い物置小屋は嵐の最中に突然燃え上がり、近所に煙が立ち込めました。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★