検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

persons from Porlock

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
'persons from Porlock'は、「person from Porlock」の複数形という活用形です。
このボタンはなに?

村の祭りで、ポーロック出身の何人かが訪問者に沿岸の郷土料理のレシピを披露した。

people from Porlock

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
ポーロック出身の人々 / ポーロックから来た、複数の個人
このボタンはなに?

ポーロックの住民たちは夏祭りを祝うために港に集まりました。

topping from the bottom

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
「top from the bottom」の現在分詞形(進行形や連続動作を示す形)
このボタンはなに?

彼女は下からトッピングをのせていて、驚きの見せ場を作るために慎重に層を重ねていた。

taking from behind

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
この単語は『take from behind』の現在分詞形です。
このボタンはなに?

カメラは屋台の奥からトレイにのった新鮮なペストリーを取り出して客に出す店主を捉えた。

from week to week

フレーズ
日本語の意味
毎週 / 週ごとに / 週と週の間で変わる
このボタンはなに?

私たちのスケジュールは週ごとに変わるので、会議を予定する前にカレンダーを確認してください。

from soda to hock

前置詞句
日本語の意味
始めから終わりまで
このボタンはなに?

彼女は募金キャンペーンを最初から最後まで管理し、すべての段階が期限通りに完了するようにしました。

taken from behind

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
これは "take from behind" の過去分詞形です。
このボタンはなに?

その鹿のスナップ写真は背後から撮影され、夕焼けを背景に角の曲線を捉えていた。

blowing from a gun

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
「blow from a gun」の現在分詞形です。
このボタンはなに?

射撃場の指導員が止める合図をしたとき、銃口から煙が吹き出していた。

took from behind

動詞
日本語の意味
これは「take from behind」の単純過去形であり、過去に行われた行為を示す活用形です。
このボタンはなに?

市場で、彼女は屋台の後ろから熟したマンゴーを取った子どもに気づいた。

nuke it from orbit

動詞
ユーモラス文体 くだけた表現 頻度副詞
日本語の意味
(冗談混じりの表現で)危険または望ましくない対象を、徹底的に・遠隔から完全に排除する、という意味で使われる。 / 対象を根絶するために、徹底した破壊措置を講じる(主に戦略的または比喩的に用いられる表現)。
このボタンはなに?

あの異星人の巣は胞子を撒き散らしている。街に感染させる前に軌道から徹底的に破壊すべきだ。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★