検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

helping verbs

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「helping verbs」は、助動詞(helping verb)の複数形を意味します。つまり、助動詞が複数存在する場合に使われる表現です。
このボタンはなに?

文法のワークショップでは、教師はしばしば例文を用いて、助動詞が文の意味をどのように変えるかを示します。

home helps

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
ホームヘルパー(在宅介護や日常生活の支援を行う人を指す、複数形) / 家庭内のケアやサポートを提供する介護支援者(複数を意味する)
このボタンはなに?

数人のホームヘルパーが早めに到着し、薬の準備と週の訪問予定の調整を行った。

household helps

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「household helps」は、「household help」の複数形、つまり複数の家事従者や家政婦を指す表現です。
このボタンはなに?

数人の家事手伝いが早めに到着して、来客のために家の準備をしました。

helping professions

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
『helping professions』は『helping profession』(人を助ける職業)の複数形です。
このボタンはなに?

多くの人は、実際に経験してみるまで、支援職がどれほど大変か気づかないものです。

can you help me

フレーズ
日本語の意味
手伝ってもらえますか? / 助けてもらえますか?
このボタンはなに?

混雑した駅で、私は見知らぬ人の肩を軽く叩き、静かに「手伝っていただけますか」と尋ねました。

do you need help

フレーズ
日本語の意味
相手に手助けが必要かどうかを尋ねる表現 / 相手に補助や支援が必要な状況かどうかを確認する問い
このボタンはなに?

その重い箱で困っているなら、お手伝いが必要ですか?

so help me God

フレーズ
日本語の意味
神の助けを求めることで、行動を実行することを誓う宣誓の言葉
このボタンはなに?

私は金曜日までにこのプロジェクトを終わらせます。神に誓います。

so help you God

フレーズ
日本語の意味
宣誓の際に使用されるフレーズで、宣誓を受ける者はその後「so help me God」と返答することが期待される。 / 神があなたを助けるようにという意味を持つが、これは宣誓の儀式の一部として用いられる表現である
このボタンはなに?

裁判官が宣誓を「神よ、どうかお助けください」で締めくくると、証人は返事をする前にしばらく黙った。

can I help you

フレーズ
日本語の意味
誰かに対して手助けや支援を申し出る表現。(例:店員が客に「何かお手伝いしましょうか?」と尋ねる) / 逆に、詮索や無礼な態度に対して、反発や皮肉を込めた返答として用いられる表現
このボタンはなに?

荷物をたくさん持っているのに気づきました。お手伝いしましょうか?

so help me Bob

フレーズ
別表記 異形
日本語の意味
「so help me Bob」は「so help me God」の代替表現として用いられ、誓いの文句の一種です。つまり、神の代わりに“Bob”を呼びかけることにより、助けを求める意思を表現しています。
このボタンはなに?

約束します。神に誓って、金曜日までにこのプロジェクトを終わらせます。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★