本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

string bet

名詞

(poker) Action where a player first calls, bets or raises a certain amount and then adds more. It can be used to gather weakness/strength tells from opponents before deciding how many chips to add into the pot. It is not allowed in most games. To prevent string betting, player's action is considered final as soon as the player orally states the amount they bet/raise, say for example "call" or the first chip touches the table in front of their stack/cards.

日本語の意味
ポーカーにおいて、プレイヤーが最初に決まった金額をコール、ベット、またはレイズした後で、追加のチップを賭ける行為。相手の弱点や強さを探る目的で行われ、ほとんどのゲームでは禁止されている。
英語の意味
(poker) Action where a player first calls, bets or raises a certain amount and then adds more. It can be used to gather weakness/strength tells from opponents before deciding how many chips to add into the pot. It is not allowed in most games. To prevent string betting, player's action is considered final as soon as the player orally states the amount they bet/raise, say for example "call" or the first chip touches the table in front of their stack/cards.
このボタンはなに?

彼は小さなレイズにコールした後、相手の決意を探るためにさらにチップを追加する、二段階の賭けのような行為をした。

関連語

plural

string bet

動詞

(poker) To make such a raise.

日本語の意味
(ポーカーにおいて)そのようなレイズ(賭け金の追加)を行うこと。
英語の意味
(poker) To make such a raise.
このボタンはなに?

彼はターンの後に複数の動作でレイズすることに決め、チップを二度動かしてそれを増やした。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

kissing string

名詞
歴史的 通例複数形

(historical, usually in the plural) One of the strings of a cap or bonnet, made long to tie under the chin.

日本語の意味
(歴史的な用法で、通常は複数形で使われる)帽子やボンネットの一部として取り付けられたひもで、あごの下で結ぶために長く仕立てられているもの
英語の意味
(historical, usually in the plural) One of the strings of a cap or bonnet, made long to tie under the chin.
このボタンはなに?

彼女はあごの下でボンネットの紐を結んで、強風の中へ出かけた。

関連語

plural

Dirac string

名詞

(physics) A hypothetical one-dimensional curve in space, stretching between two Dirac magnetic monopoles with opposite magnetic charges, or from one magnetic monopole out to infinity.

日本語の意味
(物理学)反対の磁気電荷を持つ二つのディラック磁気単極子を結ぶ、または一方の磁気単極子から無限遠に伸びる仮想的な1次元の曲線
英語の意味
(physics) A hypothetical one-dimensional curve in space, stretching between two Dirac magnetic monopoles with opposite magnetic charges, or from one magnetic monopole out to infinity.
このボタンはなに?

思考実験では、二つの磁気単極子を結ぶ仮説上の一次元曲線が、特定の条件下で電荷の量子化をもたらす。

関連語

plural

string distances

名詞
活用形 複数形

plural of string distance

原形: string distance
日本語の意味
文字列距離 – 文字列間の差異や編集距離を表す指標。英語では 'string distance' の複数形です。
英語の意味
plural of string distance
このボタンはなに?

研究者たちは、どの指標が人間の類似性判断に最も一致するかを判断するために、いくつかの文字列間の距離を比較した。

string distance

名詞

(computer science) Any of several metrics that represent the degree of similarity between two strings of characters, based on the smallest number of transformations that can change one into the other.

日本語の意味
コンピュータサイエンスの領域において、2つの文字列間の類似度を数値化する指標の一種であり、一方の文字列を他方へ変換するために必要な最小の変換(挿入、削除、置換など)の回数に基づいて、その文字列間の違い(または近さ)を評価する方法を指す。
英語の意味
(computer science) Any of several metrics that represent the degree of similarity between two strings of characters, based on the smallest number of transformations that can change one into the other.
このボタンはなに?

そのライブラリは、ユーザー入力と既知のコマンド間の編集距離を計算して、修正候補を提案します。

関連語

plural

string theory

名詞
可算名詞 不可算名詞

(physics) A candidate unified theory of all physical forces and particles; a theory which suggests that subatomic particles are one-dimensional strings rather than zero-dimensional points. It also suggests that space-time can have up to nine dimensions, plus the dimension of time.

日本語の意味
弦理論: 物理学における候補統一理論で、基本的なすべての力と粒子を統一的に記述することを試みる。素粒子が従来の点ではなく、一次元の弦として存在すると考え、時空間は通常の4次元(空間3次元+時間1次元)を超え、最大で10次元(9次元の空間+1次元の時間)まで持つ可能性がある。
英語の意味
(physics) A candidate unified theory of all physical forces and particles; a theory which suggests that subatomic particles are one-dimensional strings rather than zero-dimensional points. It also suggests that space-time can have up to nine dimensions, plus the dimension of time.
このボタンはなに?

すべての物理的な力と粒子を統一する候補理論(弦理論)は、量子力学と一般相対性理論を調和させる可能性のある数学的に洗練された枠組みを提供する。

関連語

plural

harp on the same string

動詞
慣用表現

(idiomatic) To repeatedly say the same thing.

日本語の意味
(慣用句)同じことを何度も繰り返して言うこと。 / (慣用句)同一の話題に固執して何度も繰り返し話すこと。
英語の意味
(idiomatic) To repeatedly say the same thing.
このボタンはなに?

同じことを何度も言い続けないでください。私たちはもう前に進むことに決めました。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

had the world on a string

動詞
活用形 分詞 過去

simple past tense and past participle of have the world on a string

原形: have the world on a string
日本語の意味
これは「have the world on a string」のシンプル・ペスト(過去形)および過去分詞形の活用形です。
英語の意味
simple past tense and past participle of have the world on a string
このボタンはなに?

そのスタートアップが急成長した後、彼女はすべてを掌握していて、どの決断も成功につながると確信していた。

having the world on a string

動詞
活用形 分詞 現在形

present participle of have the world on a string

原形: have the world on a string
日本語の意味
「having the world on a string」は「have the world on a string」という表現の現在分詞形であり、動詞の活用形について説明している表現です。
英語の意味
present participle of have the world on a string
このボタンはなに?

まるで世界を手中に収めているかのように、ハビエルは自信に満ちた笑みを浮かべながら舞台に歩み出た。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★