本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

break one's arm patting oneself on the back

動詞
軽蔑的 ユーモラス文体
日本語の意味
自分のことを過大評価し、過剰な自慢をする / 自己満足に浸り、鼻にかける態度を示す / 自分の功績を誇示し、傲慢さを表す
このボタンはなに?

彼が小さな勝利を自慢し始めたので、私はつぶやいた。『あまり自惚れないで』。見せびらかす人は誰も好かない。

関連語

sticks and stones may break my bones

表現
略語 別表記 省略
日本語の意味
sticks and stones may break my bones, but words will never hurt meの省略形
このボタンはなに?

からかいが始まると、彼女は肩をすくめ、『石や棒は骨を折るかもしれない』と疲れた笑顔で言った。

sticks and stones will break my bones, but words will never hurt me

表現
別表記 異形
日本語の意味
sticks and stones may break my bones, but words will never hurt meの別形
このボタンはなに?
関連語

sticks and stones may break my bones, but words will never hurt me

表現
慣用表現
日本語の意味
罵倒や挑発に対して、言葉は心や身体に直接の害を及ぼさないという、発言者の無関心や精神的強さを表す慣用句。 / 物理的な攻撃(棒や石)には耐えうるが、言葉だけでは傷つかないという意味から、言葉に動じない心構えを示す表現。
このボタンはなに?
関連語

heart-breakingness

名詞
不可算名詞
日本語の意味
胸が張り裂けるほどの悲しみ、すなわち感情的に耐えがたい悲哀の状態 / 心を痛めるほどの悲しさという性質
このボタンはなに?

列車が発車した後もしばらくの間、別れの胸を引き裂くような悲しさが残っていた。

heart-breakingly

副詞
日本語の意味
胸が張り裂けるほどの / 心を痛めるような
このボタンはなに?

彼女は彼らに手を振ると、胸が張り裂けるような思いで立ち去り、笑顔で胸の痛みを隠した。

関連語

comparative

superlative

breakingly

副詞
複合語中
日本語の意味
壊す(または破る)様に、つまり、何かを破壊・断裂するような方法で
このボタンはなに?

その枝は雪の重さで壊れるように折れた。

関連語

comparative

superlative

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★