本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

のじめ

漢字
野締め
名詞
かなりやさしい日本語
とったどうぶつをそのばですぐにころして、しごとにもちいること
日本語の意味
のじめ:漁業などで、捕獲した魚介類や動物をすぐに締めて(殺して)鮮度を保つこと。また、その方法。
このボタンはなに?

He performed the 'nojime' of the deer immediately after hunting.

中国語(簡体字)の翻訳

他在狩猎后,立即对鹿进行了现场处理。

中国語(繁体字)の翻訳

他在狩獵後,立刻處理了那頭鹿。

韓国語訳

그는 사냥 후 곧바로 사슴의 노지메를 했다.

インドネシア語訳

Setelah berburu, dia segera membunuh rusa itu.

ベトナム語訳

Sau khi săn bắn, anh ta ngay lập tức thực hiện "nojime" đối với con hươu.

タガログ語訳

Pagkatapos ng pangangaso, agad niyang isinagawa ang pag-aalis ng mga panloob ng usa.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

かのじょら

漢字
彼女ら
代名詞
かなりやさしい日本語
はなれているおんなのひとたちをさすことばでくだけたいいかた
日本語の意味
彼女ら:女性や女の子から成る集団を指すカジュアルな三人称複数代名詞。話し言葉的・くだけた表現。 / 彼女たち:女性のみ、または主として女性のグループを指す代名詞。
このボタンはなに?

They (the girls) are studying in the library.

中国語(簡体字)の翻訳

她们在图书馆学习。

中国語(繁体字)の翻訳

她們正在圖書館裡學習。

韓国語訳

그녀들은 도서관에서 공부하고 있습니다.

インドネシア語訳

Mereka (perempuan) sedang belajar di perpustakaan.

ベトナム語訳

Các cô ấy đang học ở thư viện.

タガログ語訳

Nag-aaral sila sa aklatan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★