ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

かわかみ

漢字
川上 / 河上
固有名詞
日本語の意味
日本語の姓のひとつ。『川の上流』『川上(かわかみ)地方』など、水の流れの上手(かみて)を意味する語に由来する苗字。 / 日本の地名・地域名などに用いられる固有名詞。「川の上流部」「川上に位置する場所」を意味することが多い。
やさしい日本語の意味
にほんのみょうじのひとつ。かわのうえのほうをあらわすなまえ。
このボタンはなに?

Kawakami is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

川上是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

川上是我的摯友。

韓国語訳

가와카미 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Kawakami adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Kawakami là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Kawakami ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

かわかみ

漢字
川上
名詞
日本語の意味
川の上流にあたる場所。川の源に近いほう。 / 川の上手にある地域や村落。「川上村」などの固有名にも用いられる。 / 比喩的に、物事の原因や発生源にあたる部分。
やさしい日本語の意味
かわの ながれの はじまりに ちかい うえの ほう。
このボタンはなに?

The water upstream was clear enough to drink.

中国語(簡体字)の翻訳

上游的水清澈得可以直接饮用。

中国語(繁体字)の翻訳

上游的水清澈到可以直接飲用。

韓国語訳

상류의 물은 마실 수 있을 만큼 맑았다.

インドネシア語訳

Air di hulu sungai begitu jernih sehingga bisa diminum.

ベトナム語訳

Nước ở thượng nguồn trong đến mức có thể uống được.

タガログ語訳

Napakalinaw ng tubig sa Kawakami na maaaring inumin.

このボタンはなに?
関連語

romanization

川上

ひらがな
かわかみ
名詞
日本語の意味
川の源流に近い方、または流れの上流の部分を指す語。 / 比喩的に、物事や流れの発生源・起点・原因となるところ。
やさしい日本語の意味
かわの はじまり に ちかい ばしょ
このボタンはなに?

We went fishing upstream.

中国語(簡体字)の翻訳

我们去了上游钓鱼。

中国語(繁体字)の翻訳

我們到上游去釣魚。

韓国語訳

우리는 강 상류로 낚시하러 갔습니다.

インドネシア語訳

Kami pergi memancing ke hulu.

ベトナム語訳

Chúng tôi đã đi câu ở thượng nguồn.

タガログ語訳

Pumunta kami sa itaas ng ilog para mangisda.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★