ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

ひらがな
い / ころも
接尾辞
形態素
日本語の意味
きぬ。ころも。衣服。着物。 / 他の語の下について,「~を着た人」「~の服」「~のように覆っているもの」を表す接尾辞。例:白衣・法衣・作務衣 など。
やさしい日本語の意味
ことばのあとにつき、ふくのいみをあらわす
このボタンはなに?

I bought new spring clothes.

中国語(簡体字)の翻訳

买了新的春装。

中国語(繁体字)の翻訳

我買了新的春裝。

韓国語訳

새로운 봄옷을 샀습니다.

インドネシア語訳

Saya membeli pakaian musim semi baru.

ベトナム語訳

Tôi đã mua quần áo mới cho mùa xuân.

タガログ語訳

Bumili ako ng bagong damit para sa tagsibol.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
接尾辞
略語 異表記 短縮語 形態素
日本語の意味
議会の構成員を示す語の省略形として用いられる接尾辞。例:『県議』(県議会議員)、『市議』(市議会議員)など。
やさしい日本語の意味
ぎはことばのうしろにつくぎかいのぎいんをあらわすみじかいことば
このボタンはなに?

He is very popular as a local council member.

中国語(簡体字)の翻訳

他在当地非常受欢迎。

中国語(繁体字)の翻訳

他作為當地的議員非常受歡迎。

韓国語訳

그는 지역 의회에서 매우 인기가 있습니다.

インドネシア語訳

Dia sangat populer di komunitas lokal.

ベトナム語訳

Anh ấy rất được ưa chuộng ở địa phương.

タガログ語訳

Sobrang popular siya sa kanilang lugar.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
名詞
日本語の意味
議論・相談・評議など,集まって話し合うことやその内容を表す語。漢字「議」は主に熟語の一部として用いられる。
やさしい日本語の意味
はなしあってきめるためのことやいけんを出してかんがえること
このボタンはなに?

We had a discussion about an important issue.

中国語(簡体字)の翻訳

我们就重要问题进行了讨论。

中国語(繁体字)の翻訳

我們就重要問題進行了討論。

韓国語訳

우리는 중요한 문제에 대해 논의했습니다.

インドネシア語訳

Kami mengadakan diskusi tentang masalah penting.

ベトナム語訳

Chúng tôi đã thảo luận về những vấn đề quan trọng.

タガログ語訳

Nagkaroon kami ng talakayan tungkol sa isang mahalagang isyu.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

音読み
なし
訓読み
しぎ
文字
表外 漢字表記 まれ
日本語の意味
水辺などにすむシギ科の鳥の総称。細いくちばしと長い脚をもち、干潟や田畑で小動物をついばむ。 / 古典文学などで、秋の風情を象徴する鳥として詩歌に詠まれる存在。 / (姓)日本の苗字の一つ。
やさしい日本語の意味
しぎというとりのなまえをあらわすかんじ。
このボタンはなに?

The sandpiper was looking for small insects on the beach.

中国語(簡体字)の翻訳

鹬在海岸上寻找小虫。

中国語(繁体字)の翻訳

鷸在海岸尋找小昆蟲。

韓国語訳

도요새는 해안에서 작은 벌레를 찾고 있었습니다.

インドネシア語訳

Burung snipe sedang mencari serangga kecil di pantai.

ベトナム語訳

Chim snipe đang tìm kiếm những con côn trùng nhỏ trên bờ biển.

タガログ語訳

Ang shigi ay naghahanap ng maliliit na insekto sa dalampasigan.

このボタンはなに?

ひらがな
しぎ
名詞
日本語の意味
シギ科の鳥の総称。水辺に生息する小型の渡り鳥。
やさしい日本語の意味
みずべやぬまにすむ、ながいくちばしのとり。どろのむしをたべる。
このボタンはなに?

I saw a sandpiper in the park.

中国語(簡体字)の翻訳

我在公园看见了一只鹬。

中国語(繁体字)の翻訳

我在公園看到一隻鷸。

韓国語訳

공원에서 도요새를 보았습니다.

インドネシア語訳

Saya melihat seekor burung snipe di taman.

ベトナム語訳

Tôi đã bắt gặp một con chim bìm bịp ở công viên.

タガログ語訳

Nakakita ako ng ibong snipe sa parke.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

音読み
イツ
訓読み
しぎ
文字
表外 漢字表記 まれ
日本語の意味
シギ(鷸): チドリ目シギ科に属する水鳥の総称。英語の sandpiper に相当する。 / 転じて、水辺や干潟に生息する小型から中型の細長いくちばしをもつ鳥を指すこともある。
やさしい日本語の意味
みずべにいる小さなとりをあらわすかんじ。
このボタンはなに?

The sandpiper was looking for small insects on the beach.

中国語(簡体字)の翻訳

鹬在海岸上寻找小昆虫。

中国語(繁体字)の翻訳

鷸在海岸上尋找小昆蟲。

韓国語訳

도요는 해안에서 작은 벌레를 찾고 있었습니다.

インドネシア語訳

Seekor burung pantai sedang mencari serangga kecil di pesisir.

ベトナム語訳

Con chim mỏ dài đang tìm kiếm những con côn trùng nhỏ ở bờ biển.

タガログ語訳

Ang ibong pang-dalampasigan ay naghahanap ng maliliit na insekto sa baybayin.

このボタンはなに?

ひらがな
しぎ
漢字
名詞
異表記 別形
日本語の意味
鳥の一種で、主に水辺に生息する小型のシギ科の鳥。長いくちばしと足をもち、干潟や田んぼで採食する。 / 「鴫(しぎ)」の異体字・異表記。
やさしい日本語の意味
しぎのべつのかきかた。くちばしがながく、かわやぬまのみずべにいるとり。
このボタンはなに?

I saw a sandpiper in the park.

中国語(簡体字)の翻訳

我在公园看到了一只鹬。

中国語(繁体字)の翻訳

我在公園看到了一隻鷸。

韓国語訳

공원에서 도요새를 보았습니다.

インドネシア語訳

Saya melihat seekor burung pantai di taman.

ベトナム語訳

Tôi bắt gặp một con chim mỏ dài trong công viên.

タガログ語訳

Nakakita ako ng isang ibong snipe sa parke.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
さぎ
名詞
日本語の意味
サギ科に属する鳥の総称。細長い脚と首を持ち、水辺に生息し、魚や小動物を捕食する。アオサギ・シラサギなど。 / (比喩的・雅語的用法)細くしなやかな立ち姿を白鷺になぞらえた表現。
やさしい日本語の意味
みずべにすむ、くちばしとあしがながいとり。しろやねずみいろがいる。
このボタンはなに?

I saw a heron in the park.

中国語(簡体字)の翻訳

我在公园里看到了一只鹭。

中国語(繁体字)の翻訳

我在公園看到一隻鷺鷥。

韓国語訳

공원에서 백로를 보았습니다.

インドネシア語訳

Saya melihat seekor bangau di taman.

ベトナム語訳

Tôi đã thấy một con cò ở công viên.

タガログ語訳

Nakakita ako ng tagak sa parke.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

音読み
訓読み
なし
文字
表外 漢字表記 まれ
日本語の意味
中国の三国時代の一国名。また、魏という姓にも用いられる漢字。
やさしい日本語の意味
ちゅうごくのむかしのくにのなまえとみょうじにつかうもじ
このボタンはなに?

He obtained a high position in Wei.

中国語(簡体字)の翻訳

他获得了魏国的高位。

中国語(繁体字)の翻訳

他在魏國獲得了高位。

韓国語訳

그는 위(魏)에서 높은 지위를 얻었다.

インドネシア語訳

Dia memperoleh jabatan tinggi di Wei.

ベトナム語訳

Anh ấy đã đạt được một vị trí cao ở nước Ngụy.

タガログ語訳

Nakamit niya ang mataas na posisyon sa Wei.

このボタンはなに?

ひらがな
固有名詞
日本語の意味
中国の古代王朝・国家の一つ「魏」。三国時代の曹魏、またはそれ以前・以後に存在した魏(戦国時代の魏、北魏など)を指す固有名詞。
やさしい日本語の意味
むかしのちゅうごくにあったくにのなまえ。さんごくのひとつ。
このボタンはなに?

China during the Wei era has a very interesting history.

中国語(簡体字)の翻訳

魏朝时期的中国有着非常有趣的历史。

中国語(繁体字)の翻訳

魏朝時期的中國有著非常有趣的歷史。

韓国語訳

위나라 시대의 중국은 매우 흥미로운 역사를 가지고 있습니다.

インドネシア語訳

Tiongkok pada masa Wei memiliki sejarah yang sangat menarik.

ベトナム語訳

Trung Quốc thời Nhà Ngụy có một lịch sử rất thú vị.

タガログ語訳

Ang Tsina noong panahon ng Wei ay may napaka-interesanteng kasaysayan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★