本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- ハンガリー語 - 日本語

検索内容:

-is

IPA(発音記号)
接尾辞
形態素

縮小形の接尾辞 / 小ささや親しみやすさを表す接尾辞

英語の意味
Diminutive suffix.
このボタンはなに?

文法の説明の中で、この縮小形の接尾辞はしばしば語の意味を弱める働きをすると述べました。

In a grammatical explanation, I noted that the diminutive suffix often functions to soften or reduce the meaning of a word.

このボタンはなに?

is

助詞

〜も / 〜もまた / 〜も…も / 〜さえ(even)

英語の意味
also
このボタンはなに?

私も学生です。

I am a student too.

このボタンはなに?

azért is

IPA(発音記号)
表現

それにもかかわらず / いずれにせよ / とにかく

英語の意味
despite everything, in any case, anyway / Used other than figuratively or idiomatically: see azért, is.
このボタンはなに?

雨が降っていたが、それにもかかわらず散歩に出かけた。

It was raining, but nevertheless we went out for a walk.

このボタンはなに?

fel is út, le is út

IPA(発音記号)
表現

「好きに行っていい」―相手にその場を去る自由を与え、出て行くよう促す指示表現。 / 「さっさと出て行ってください」―相手に対して、もうここにいてほしくないという強い意思を伝える表現。 / 「お引き取りください」―丁寧ながらも、場所を離れるように求める表現(文脈によっては皮肉や冷たいニュアンスを帯びる場合もある)。

英語の意味
you are free to go (used to tell somebody to go away)
このボタンはなに?

ここでは好きに行っていいので、気分が悪ければ遠慮なくお帰りください。

Here you are free to come and go; if you don't feel well, you may leave anytime.

このボタンはなに?

bármi történjék is

IPA(発音記号)
副詞

どうなっても / 何があっても / いかなる結果になろうとも

英語の意味
come what may, no matter what, whatever happens
このボタンはなに?

どうなっても、いつでも私に頼ってください。必ず助けます。

No matter what happens, you can always count on me to help.

このボタンはなに?

az árnyékától is fél

動詞

自分の影すらも恐れること、異常に臆病であることを表す / 極度の臆病、慎重な様子を示す

英語の意味
to be afraid of one's own shadow, to jump at one's own shadow (to be exceptionally timid)
このボタンはなに?

その少年はとても臆病で、自分の影すらも恐れている。

The little boy is so timid that he is even afraid of his own shadow.

このボタンはなに?

a csapból is folyik

IPA(発音記号)
動詞
蔑称 慣用表現

世間の話題になる / 多くの人が注目している / 大々的に取り上げられている

英語の意味
(idiomatic, somewhat derogatory) to be all over the news, or something that a lot of people are talking about
このボタンはなに?

その新しいシリーズについては、世間の話題になっている。

The new series is the talk of the town.

このボタンはなに?
関連語

canonical

a jég hátán is megél

IPA(発音記号)
動詞
慣用表現

困難な状況下でも、なんとか生き抜く/生計を立てる / 逆境にも負けず、工夫してやりくりする / 最も厳しい状況下でも資源を活用して生存する

英語の意味
(idiomatic) to get by/make it anywhere (to be resourceful to manage and survive even under the most challenging circumstances)
このボタンはなに?

この小さな企業は柔軟で創造的なので、困難な状況下でもやっていけます。

This small business can survive even in harsh conditions because it is flexible and creative.

このボタンはなに?

jóból is megárt a sok

表現

どんなに良いものでも、過剰になると害になる。適度が最も良い結果をもたらす。

英語の意味
too much of a good thing can be harmful, enough is as good as a feast
このボタンはなに?

彼はすでにデザートを3つも食べてしまった。どんなに良いものでも過ぎれば害になるし、今はお腹が痛い。

He had already eaten three desserts; too much of a good thing can be harmful, and now his stomach hurts.

このボタンはなに?

a kákán is csomót keres

動詞
慣用表現

些細な点にも文句を付ける(不要な難癖をつける) / 何事にも疑問を呈し、問題を見出そうとする / 無駄に難癖をつける

英語の意味
(idiomatic) to seek a knot in a bulrush (to raise objection to everything, to want to find problems where none exist)
このボタンはなに?

いつも些細なことでまで文句をつける人にならないでください。それでは雰囲気が悪くなるだけです。

Don't always be the person who nitpicks every little thing; it only spoils the mood.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★