検索結果- ポルトガル語(ポルトガル、ブラジル) - 日本語
検索内容:
que seja
副詞
比較不可
後置詞
(後置詞)否定的または潜在的な文脈(可能性、必要性、希望)において量を修飾し、量は少ないが十分であることを表す:even; only
英語の意味
(postpositive) modifies a quantity in negative or potential contexts (possibilities, necessities, wishes) to express that the quantity is small but would be sufficient: even; only
que seja
代名詞
何でも(それが何であれ:何かの性質に対する不確実性と無関心の両方を表す)
英語の意味
whatever (whatever it is: expresses both uncertainty and indifference towards the nature of something)
que fosse
副詞
比較不可
後置詞
(後置詞) que seja の過去形: 過去否定または過去潜在的状況 (可能性、必要性、希望) または反事実において量を修飾し、量は少ないが十分であったことを表します: even; only
英語の意味
(postpositive) the past form of que seja: modifies a quantity in past negative or past potential contexts (possibilities, necessities, wishes) or counterfactuals to express that the quantity is small but would have been sufficient: even; only
que coisa
フレーズ
なんと珍しいことか、なんと奇妙なことか / 比喩的または慣用的以外で用いられる場合:que, coisa を参照。
英語の意味
how unusual; how strange / Used other than figuratively or idiomatically: see que, coisa.
maior que
名詞
不変化形
男性形
より大きい(> 文字の名前) / 比喩的または慣用的以外で使用されます。maior、que を参照してください。
英語の意味
greater than (name of the > character) / Used other than figuratively or idiomatically: see maior, que.
que nada
間投詞
全くそうではない。逆に(前の発言が完全に間違っていることを示す)
英語の意味
not at all; on the contrary (indicates that a previous statement is completely mistaken)
loading!
Loading...