検索結果- ロシア語 - 日本語

постылели

IPA(発音記号)
動詞
活用形 不完了体 直説法 過去時制 複数形

посты́леть (postýletʹ) の直説法不完了体過去複数形

英語の意味
plural past indicative imperfective of посты́леть (postýletʹ)
このボタンはなに?

市民は通りの絶え間ない騒音にうんざりしてしまいました。

City dwellers grew tired of the constant noise on the streets.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

постылеете

IPA(発音記号)
動詞
活用形 不完了体 直説法 複数形 現在 二人称

посты́леть(postýletʹ)の二人称複数現在形

英語の意味
second-person plural present indicative imperfective of посты́леть (postýletʹ)
このボタンはなに?

もしアプローチを変えなければ、すぐに単調な日常に飽きてしまうでしょう.

If you don't change your approach, you will quickly become fed up with the monotonous routine.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

постыл

IPA(発音記号)
動詞
活用形 直説法 男性形 過去時制 完了体 短語尾 単数形

посты́нуть (postýnutʹ) の短い男性単数過去直説法完了形

英語の意味
short masculine singular past indicative perfective of посты́нуть (postýnutʹ)
このボタンはなに?

都市の果てしない騒音にうんざりして、静かな村に引っ越しました。

I got fed up with the endless noise in the city, so I moved to a quiet village.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

постыл

IPA(発音記号)
動詞
活用形 直説法 男性形 過去時制 完了体 単数形

посты́ть (postýtʹ) の男性単数過去直説法完了形

英語の意味
masculine singular past indicative perfective of посты́ть (postýtʹ)
このボタンはなに?

彼は何ヶ月も騒々しい隣人にうんざりした。

He got fed up with the noisy neighbors for several months.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

постылейте

IPA(発音記号)
動詞
活用形 命令法 不完了体 複数形 二人称

посты́леть(postýletʹ)の二人称複数命令法の不過去形

英語の意味
second-person plural imperative imperfective of посты́леть (postýletʹ)
このボタンはなに?

これらの古い習慣に飽きて、新たな可能性を見つけてください。

Get tired of these old habits and discover new opportunities.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

постылея

IPA(発音記号)
動詞
状語 活用形 不完了体 分詞 現在

посты́леть(postýletʹ)の現在形副詞的不完了分詞

英語の意味
present adverbial imperfective participle of посты́леть (postýletʹ)
このボタンはなに?

絶え間ない議論にうんざりして、その男は部屋を出た。

The man, growing fed up with endless arguments, left the room.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

постылевши

IPA(発音記号)
動詞
状語 活用形 不完了体 分詞 過去時制

посты́леть(postýletʹ)の過去形副詞的不過去分詞

英語の意味
past adverbial imperfective participle of посты́леть (postýletʹ)
このボタンはなに?

彼は、単調な日常に飽きて、街を去ることに決めた。

He, having grown bored of the monotonous routine, decided to leave the city.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

постыло

IPA(発音記号)
動詞
活用形 直説法 中性形 過去時制 完了体 短語尾 単数形

посты́нуть (postýnutʹ) の短い中性単数過去直説法完了形

英語の意味
short neuter singular past indicative perfective of посты́нуть (postýnutʹ)
このボタンはなに?

ガラスは、ボールが軽く当たったときに、そっと押されました。

The glass was gently nudged when the ball hit it lightly.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

постыло

IPA(発音記号)
動詞
活用形 直説法 中性形 過去時制 完了体 単数形

посты́ть (postýtʹ) の中性単数過去直説法完了形

英語の意味
neuter singular past indicative perfective of посты́ть (postýtʹ)
このボタンはなに?

すべての客が去ったとき、雰囲気が急に悪くなった。

The mood soured when all the guests left.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

постывши

IPA(発音記号)
動詞
状語 活用形 分詞 過去時制 完了体

посты́нуть (postýnutʹ) の過去副詞完了分詞

英語の意味
past adverbial perfective participle of посты́нуть (postýnutʹ)
このボタンはなに?

ガラスを軽くたたいた後、彼は驚いて後ずさりした。

Having hit the glass, he became frightened and stepped back.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★