検索結果- ドイツ語 - 日本語

man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist

ことわざ

鉄は熱いうちに打て

英語の意味
one should strike while the iron is hot
このボタンはなに?

もし今チャンスが訪れるなら、鉄は熱いうちに打てということを実践し、夢を実現すべきです。

When an opportunity arises, one should strike while the iron is hot in order to achieve one's dreams.

このボタンはなに?

der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach

ことわざ

心は意欲的だが肉体は弱い

英語の意味
the spirit is willing but the flesh is weak
このボタンはなに?

wo nichts ist, hat der Kaiser, das Recht verloren

ことわざ

「何も残っていないところでは、支配者でさえ力を失う」才能と美しさだけが真の価値を持つ

英語の意味
"where nothing is left, even the ruler has lost his powers"; only talent and beauty have real value
このボタンはなに?

壊滅的な地震の後、人々は、何も残らない場所では、どんな権力者でさえ権力を失ったことを悟り、完全な混沌の時には最強者ですら無力であることを象徴していると理解しました。

After the devastating earthquake, the people realized that where nothing remains, even the ruler has lost his power – a symbol that even the mightiest are helpless in times of utter chaos.

このボタンはなに?

wovon das Herz voll ist, davon geht der Mund über

ことわざ

言葉は、たとえ軽く、あるいは何気なく発せられたものであっても、相手の心について何かを明らかにします。

英語の意味
Words, even when said lightly or in passing, reveal something about someone’s mind.
このボタンはなに?

マリアが再会の喜びを表現したとき、彼女は『心に満ちたものは口にあふれる』という古い諺を思い出し、自分の深い感情を分かち合いました。

When Maria expressed her joy at the reunion, she recalled the old saying 'what the heart is full of, the mouth overflows' and thereby shared her profound emotions.

このボタンはなに?

was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen

ことわざ

早めの処置が九つの節約になる、今がその時だ

英語の意味
a stitch in time saves nine, there's no time like the present
このボタンはなに?

Dasein

IPA(発音記号)
名詞
中性形 強変化

そこにいること、存在

英語の意味
being there, presence, existence
このボタンはなに?

コミュニティにおける存在は、私たちの一体感の理解を豊かにします。

The existence in the community enriches our understanding of belonging.

このボタンはなに?
関連語

genitive

plural

table-tags

inflection-template

nominative singular

definite nominative plural

genitive singular

definite genitive plural

dative singular

dative definite plural

accusative singular

accusative definite plural

Daseinsberechtigung

IPA(発音記号)
名詞
女性形

存在する権利 / 存在理由

英語の意味
entitlement to exist, right to exist / raison d'être
このボタンはなに?

すべての人の存在する権利は侵すことのできないものです。

Every person's right to exist is inviolable.

このボタンはなに?
関連語

genitive

plural

table-tags

inflection-template

nominative singular

definite nominative plural

genitive singular

definite genitive plural

dative singular

dative definite plural

accusative singular

accusative definite plural

daselbst

IPA(発音記号)
副詞
古風

(日付は)そこに

英語の意味
(dated) right there
このボタンはなに?

村人たちは、そこで古い慣習に参加するために集まった。

The villagers gathered right there to take part in the old tradition.

このボタンはなに?

dasaßt

動詞
従属形 活用形 複数形 過去 二人称 単数形

dasitzenの二人称単数/複数従属過去形

英語の意味
second-person singular/plural dependent preterite of dasitzen
このボタンはなに?

静かな夜に、あなたは快適な肘掛け椅子に座り、刺激的な本を読んだ。

On a quiet evening, you sat comfortably in the armchair and read an exciting book.

このボタンはなに?

dasaßen

動詞
従属形 一人称 活用形 複数形 過去 三人称

dasitzenの一人称・三人称複数従属過去形

英語の意味
first/third-person plural dependent preterite of dasitzen
このボタンはなに?

最初の集まりで、私たちは皆静かな図書館で座り、お互いの経験を分かち合いました。

At the first meeting, we all sat in the quiet library and shared our experiences.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★