検索結果- ドイツ語 - 日本語
検索内容:
man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist
der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach
wo nichts ist, hat der Kaiser, das Recht verloren
ことわざ
「何も残っていないところでは、支配者でさえ力を失う」才能と美しさだけが真の価値を持つ
英語の意味
"where nothing is left, even the ruler has lost his powers"; only talent and beauty have real value
wovon das Herz voll ist, davon geht der Mund über
ことわざ
言葉は、たとえ軽く、あるいは何気なく発せられたものであっても、相手の心について何かを明らかにします。
英語の意味
Words, even when said lightly or in passing, reveal something about someone’s mind.
was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen
ことわざ
早めの処置が九つの節約になる、今がその時だ
英語の意味
a stitch in time saves nine, there's no time like the present
Dasein
IPA(発音記号)
関連語
( genitive )
( plural )
( table-tags )
( inflection-template )
( nominative singular )
( definite nominative plural )
( genitive singular )
( definite genitive plural )
( dative singular )
( dative definite plural )
( accusative singular )
( accusative definite plural )
Daseinsberechtigung
IPA(発音記号)
関連語
( genitive )
( plural )
( table-tags )
( inflection-template )
( nominative singular )
( definite nominative plural )
( genitive singular )
( definite genitive plural )
( dative singular )
( dative definite plural )
( accusative singular )
( accusative definite plural )
dasaßt
動詞
従属形
活用形
複数形
過去
二人称
単数形
dasitzenの二人称単数/複数従属過去形
英語の意味
second-person singular/plural dependent preterite of dasitzen
loading!
Loading...