検索内容:
社説
出版社はブックフェアで現代小説の未発表コレクションを紹介しました。
The publishing house presented an unpublished collection of contemporary novels during the book fair.
出版社
出版社は今年、革新的なカタログを発表し、新人作家を特集しました。
The publisher presented an innovative catalog this year, highlighting new authors.
その社説記事は政治情勢を批判的に分析しました。
The editorial article critically analyzed the political situation.
編集方針
新聞はより若い読者を引きつけるために編集方針を見直しました。
The newspaper has updated its editorial policy to attract a younger audience.
風刺漫画
新聞に掲載された新しい社説漫画は、巧妙な風刺で汚職に立ち向かいました。
The new editorial cartoon in the newspaper stood out for its clever satire against corruption.
論説委員
新しい法律に関する社説家のコメントは、市内で激しい議論を呼び起こしました。
The editorialist commentary on the new law sparked a fervent debate in the city.
論説委員は現在の政治危機について詳細な分析を行い、政府の透明性の重要性を強調しました。
The editorialist presented an in-depth analysis of the current political crisis, highlighting the importance of government transparency.
editorialの複数形
デジタルメディアの編集方針は新しい読書習慣に適応しました。
The editorial policies of the digital media adapted to the new reading habits.
会議中、出版社は新進作家を支援するための新たな取り組みを発表しました。
During the convention, the publishing houses announced new initiatives to promote emerging writers.
editorialistaの複数形
影響力のある論説家たちは、その鋭い分析で世論に強い影響を与えました。
The influential editorialists impacted public opinion with their insightful analyses.
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★