最終更新日 :2026/01/07

ひらがな
じく
名詞
日本語の意味
やさしい日本語の意味
ものや動きのまんなかで、まわりがそのまわりを回る、かたい中心の線や心です
中国語(簡体字)の意味
旋转的中心线 / 事物的核心、主干 / 卷轴或画轴的轴杆
中国語(繁体字)の意味
軸心;中心線 / 旋轉軸 / 座標軸
韓国語の意味
축 / 회전축 / 중심축
ベトナム語の意味
trục (đường làm chuẩn trong hình học/tọa độ) / trục quay; trục máy/bánh xe / cốt lõi, nòng cốt (yếu tố trung tâm)
タガログ語の意味
aksis / linyang pinag-iikutan / baras na pinag-iikutan
このボタンはなに?

To understand the contemporary international order, analysis must not be limited to economic interests and security, but must use values and norms as its axis.

中国語(簡体字)の翻訳

要理解现代国际秩序,不仅要考虑经济利益与安全保障,还必须以价值观和规范为核心进行分析。

中国語(繁体字)の翻訳

要理解現代的國際秩序,除了經濟利益與安全保障之外,以價值觀與規範為主軸的分析也是不可或缺的。

韓国語訳

현대의 국제 질서를 이해하려면 경제적 이익과 안보뿐만 아니라 가치관과 규범을 축으로 한 분석이 필수적이다.

ベトナム語訳

Để hiểu trật tự quốc tế hiện đại, không thể thiếu những phân tích lấy giá trị và các chuẩn mực làm trục, chứ không chỉ dựa vào lợi ích kinh tế và an ninh.

タガログ語訳

Upang maunawaan ang kasalukuyang pandaigdigang kaayusan, kailangan ang pagsusuri na hindi lamang nakatuon sa mga ekonomikong interes at seguridad kundi pati na rin sa mga pagpapahalaga at mga norma.

このボタンはなに?

復習用の問題

現代の国際秩序を理解するには、経済的利益と安全保障のみならず価値観や規範を軸にした分析が欠かせない。

正解を見る

To understand the contemporary international order, analysis must not be limited to economic interests and security, but must use values and norms as its axis.

To understand the contemporary international order, analysis must not be limited to economic interests and security, but must use values and norms as its axis.

正解を見る

現代の国際秩序を理解するには、経済的利益と安全保障のみならず価値観や規範を軸にした分析が欠かせない。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★