最終更新日 :2026/01/05

河原

ひらがな
かわら
名詞
略語 異表記 口語
日本語の意味
川の流れが少なく、普段は水がない、または浅く広い部分のこと / 川の水が引いたあとに現れる砂利や砂の広がった場所 / (歴史的・俗語的)河原者を指す略称として用いられることがある
やさしい日本語の意味
かわのなかで、水がすくなくて石やすなが見えるところ
中国語(簡体字)の意味
干涸的河床、河滩(尤指京都鸭川) / (口语)乞丐(“河原者”的简称)
中国語(繁体字)の意味
乾涸的河床、河灘地(尤指京都鴨川) / (口語)「河原者」的簡稱,指乞丐
韓国語の意味
강변의 자갈밭·모래밭; 물이 마른 강바닥 / (구어) 거지
ベトナム語の意味
bãi sông; lòng sông khô / (khẩu ngữ) kẻ ăn mày (viết tắt của 河原者)
タガログ語の意味
tuyong kama ng ilog (hal. sa Kamogawa sa Kyoto) / kolokyal: pulubi
このボタンはなに?

He was picking up stones in the dry riverbed.

中国語(簡体字)の翻訳

他在河边捡石头。

中国語(繁体字)の翻訳

他在河邊撿石頭。

韓国語訳

그는 강가에서 돌을 줍고 있었습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy đang nhặt đá bên bờ sông.

タガログ語訳

Kumukuha siya ng mga bato sa pampang ng ilog noon.

このボタンはなに?
意味(1)

a dry riverbed, especially of the 鴨川 (Kamogawa, “Kamo River”) in Kyoto

意味(2)

(colloquial) Short for 河原者 (kawaramono): a beggar

意味(3)

(colloquial) Short for 河原艾 (kawara yomogi): a species of wormwood, Artemisia capillaris

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

復習用の問題

a dry riverbed, especially of the 鴨川 (Kamogawa, “Kamo River”) in Kyoto / (colloquial) Short for 河原者 (kawaramono): a beggar

正解を見る

河原

彼は河原で石を拾っていました。

正解を見る

He was picking up stones in the dry riverbed.

He was picking up stones in the dry riverbed.

正解を見る

彼は河原で石を拾っていました。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★