最終更新日 :2026/01/09

正体

ひらがな
しょうたい / せいたい
名詞
漢字 字形
日本語の意味
人や物事の本当の姿や正しい姿。隠されている実体。 / (漢字の)正しい字体。標準とされる書体。 / (転じて)物事の本質や実体。
やさしい日本語の意味
ひとやものの ほんとうの すがたや なまえのこと。
中国語(簡体字)の意味
繁体字(传统汉字) / 汉字的标准字形(最通行的形体)
中国語(繁体字)の意味
傳統漢字(繁體字) / 漢字的標準字形、常見的正規形式
韓国語の意味
번체자, 전통 한자 / 한자의 표준 자형, 가장 널리 인정된 글자 형태
インドネシア語
aksara Tionghoa tradisional / bentuk baku aksara Han dalam kaligrafi/tipografi
ベトナム語の意味
chữ Hán chính thể (chữ phồn thể) / dạng chuẩn, hình thức được công nhận rộng rãi của một chữ Hán
タガログ語の意味
tradisyunal na karakter na Tsino / pamantayang o kinikilalang anyo ng isang karakter na Tsino
このボタンはなに?

His identity is written in traditional Chinese characters.

中国語(簡体字)の翻訳

他的真实身份是用繁体字写的。

中国語(繁体字)の翻訳

他的真實身分是以傳統漢字書寫的。

韓国語訳

그의 정체는 전통 한자로 쓰여 있습니다.

インドネシア語訳

Identitasnya ditulis dalam aksara Tionghoa tradisional.

ベトナム語訳

Danh tính thật của anh ấy được viết bằng chữ Hán phồn thể.

タガログ語訳

Nakasulat ang kanyang tunay na pagkakakilanlan sa tradisyunal na mga karakter na Tsino.

このボタンはなに?
意味(1)

a Traditional Chinese character

意味(2)

(calligraphy, typography, of a Han character) the standard, most recognized form

意味(3)

(typography, of a glyph) the undistorted form (as opposed to a scaled or oblique form, for example, originally in phototypesetting)

canonical

romanization

hiragana

復習用の問題

a Traditional Chinese character / (calligraphy, typography, of a Han character) the standard, most recognized form

正解を見る

正体

彼の正体は伝統的な中国の文字で書かれています。

正解を見る

His identity is written in traditional Chinese characters.

His identity is written in traditional Chinese characters.

正解を見る

彼の正体は伝統的な中国の文字で書かれています。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★