最終更新日
:2026/01/08
学びて思わざれば則ち罔し
ひらがな
まなびておもわざればすなわちくらし
フレーズ
慣用表現
日本語の意味
論語に見られる孔子の言葉で、「学んでも自分の頭で考えなければ、本質を理解できず迷ってしまう」という教えを表す句。
やさしい日本語の意味
まなぶだけでかんがえないとまよってわからなくなる。ほんとうのことがわからない。
中国語(簡体字)の意味
学习而不思考就会迷失 / 只学不思,难以得真理 / 学而不思,终致茫然
中国語(繁体字)の意味
只學不思,終致迷茫而不得其真。 / 不加思考地學習會迷失方向。 / 學習若不思考,便難以得到真知。
韓国語の意味
생각 없이 배우면 미혹된다 / 배우되 생각하지 않으면 진리에 이르지 못한다 / 사유 없는 학습은 헛수고다
インドネシア語
Belajar tanpa berpikir akan tersesat. / Tanpa merenungkan pelajaran, kebenaran tidak akan dipahami. / Belajar tanpa perenungan hanya membuat bingung.
ベトナム語の意味
Học mà không suy nghĩ thì sẽ mù mờ, lạc lối. / Học không kèm tư duy thì không thấu đạt chân lý. / Chỉ học thuộc mà không suy xét sẽ rối trí, khó hiểu đúng.
タガログ語の意味
Ang mag-aral nang hindi nag-iisip ay naliligaw. / Pagkatuto na walang pagninilay ay ligaw ang hantungan. / Aral na di-binubulay ay di-umaabot sa katotohanan.
意味(1)
If one learns without thinking, one will be lost in his learning. That is, if one does not think about what one learns, he will not arrive at the truth of it.
( canonical )
( romanization )
復習用の問題
If one learns without thinking, one will be lost in his learning. That is, if one does not think about what one learns, he will not arrive at the truth of it.
正解を見る
学びて思わざれば則ち罔し
正解を見る
He always keeps in mind the phrase 'If one learns without thinking, it is a waste.'
He always keeps in mind the phrase 'If one learns without thinking, it is a waste.'
正解を見る
彼は「学びて思わざれば則ち罔し」という言葉を常に心に留めています。
日本語 - 英語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1