最終更新日:2026/01/11
例文
As I was walking down Tenkajiku, there were many shops lined up.
中国語(簡体字)の翻訳
走在天下筋上,沿路排列着许多商店。
中国語(繁体字)の翻訳
走在天下筋上,沿路排滿了許多店家。
韓国語訳
天下筋을 걷다 보면 많은 가게들이 늘어서 있었습니다.
インドネシア語訳
Saat berjalan di sepanjang Tenka-suji, banyak toko berjajar.
ベトナム語訳
Khi đi dọc Tenka-suji, có rất nhiều cửa hàng san sát.
タガログ語訳
Habang naglalakad ako sa Tenka-suji, maraming tindahan ang magkakatabi.
復習用の問題
正解を見る
As I was walking down Tenkajiku, there were many shops lined up.
As I was walking down Tenkajiku, there were many shops lined up.
正解を見る
天下筋を歩いていると、たくさんのお店が並んでいました。
関連する単語
天下筋
ひらがな
てんかすじ
名詞
日本語の意味
天下筋とは、手相学において中指の付け根から手首に向かってまっすぐ伸びる一本の長い縦線を指し、強い運勢や独立心、大きな成功運を象徴するとされる線のこと。 / 転じて、その人が持つ非常に強い運勢や、天下を取るほどの大きな成功運をたとえていう語。
やさしい日本語の意味
てのひらで、なかゆびのしたからてくびまで、まっすぐにのびるしわ
中国語(簡体字)の意味
手相中从中指直达手腕的掌纹线 / 贯穿中指至手腕的直线状掌纹
中国語(繁体字)の意味
手相中,從中指直通到手腕的直線掌紋 / 手相術中被視為強勢的運命線形態
韓国語の意味
손금에서 중지 아래에서 손목까지 곧게 이어지는 주름선 / 손금의 운명선
インドネシア語
garis telapak tangan yang memanjang lurus dari jari tengah ke pergelangan (palmistri) / lipatan telapak tangan yang menghubungkan jari tengah langsung ke pergelangan / garis palmistri dari bawah jari tengah menuju pergelangan tangan
ベトナム語の意味
(thuật xem tướng tay) đường vận mệnh thẳng từ gốc ngón giữa xuống cổ tay / đường chỉ tay chạy thẳng từ ngón giữa đến cổ tay
タガログ語の意味
linya sa palad na tuwid mula sa gitnang daliri hanggang sa pulso / tuwid na guhit ng kapalaran sa palad mula gitnang daliri pababa sa pulso
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
