最終更新日:2026/01/11
例文
In the old days, people prayed to the gods to plant rice.
中国語(簡体字)の翻訳
从前的人们为了稻谷向众神祈祷。
中国語(繁体字)の翻訳
從前的人們為了種稻向諸神祈禱。
韓国語訳
옛 사람들은 벼를 심기 위해 신들에게 기도했습니다.
インドネシア語訳
Orang-orang zaman dahulu berdoa kepada para dewa untuk menanam padi.
ベトナム語訳
Ngày xưa, người ta đã cầu nguyện với các vị thần để trồng lúa.
タガログ語訳
Noong unang panahon, nanalangin ang mga tao sa mga diyos para magtanim ng palay.
復習用の問題
正解を見る
In the old days, people prayed to the gods to plant rice.
In the old days, people prayed to the gods to plant rice.
正解を見る
昔の人々は、稲をううために神々に祈りました。
例文の編集履歴(0)
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
