復習用の問題
正解を見る
The sky at dawn has started to brighten.
正解を見る
有明の空が明るくなってきました。
関連する単語
有明
ひらがな
ありあけ
名詞
略語
異表記
口語
日本語の意味
夜がほのぼのと明けてくるころ。夜明け。 / 旧暦十六夜以後の、月が出ているのに夜が明けてくるころ。また、そのころの月。 / 東京湾の湾奥部に位置する地名。東京都江東区有明など。 / 福岡県柳川市の西方に広がる有明海を中心とした地域名。 / 日本の人名・姓の一つ。
やさしい日本語の意味
よく月の十五日よりあとに、夜があけて外がだんだん明るくなるころ
中国語(簡体字)の意味
黎明、拂晓;尤指农历十六日后至日出前的时段 / “有明之月”的简称:拂晓至初升时仍在天空的月亮
中国語(繁体字)の意味
拂曉;特指舊曆十六日以後的黎明時分 / 有明之月;拂曉仍在天上的月亮
韓国語の意味
새벽, 특히 음력 16일 이후의 새벽. / 새벽녘부터 일출 직전까지 하늘에 남아 있는 달을 가리키는 말.
ベトナム語の意味
rạng đông; bình minh (đặc biệt sau ngày rằm âm lịch) / (viết tắt của “有明の月”) vầng trăng còn hiện trên trời vào lúc rạng đông/gần sáng
タガログ語の意味
bukang-liwayway o madaling-araw, lalo na mula ikalabing-anim na araw ng buwan sa kalendaryong lunar / buwan na nakikita pa sa bukang-liwayway
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
