最終更新日:2026/01/11
例文
He achieved a victory in that match by defeating his opponent in a single blow.
中国語(簡体字)の翻訳
他在那场比赛中轻松获胜。
中国語(繁体字)の翻訳
他在那場比賽中以鎧袖一觸之勢獲勝。
韓国語訳
그는 그 경기에서 완승을 거두었다.
インドネシア語訳
Ia meraih kemenangan telak dalam pertandingan itu.
ベトナム語訳
Anh ta đã giành chiến thắng dễ dàng trong trận đấu đó.
タガログ語訳
Napanalunan niya ang laban na iyon nang walang kahirap-hirap.
復習用の問題
正解を見る
He achieved a victory in that match by defeating his opponent in a single blow.
He achieved a victory in that match by defeating his opponent in a single blow.
正解を見る
彼はその試合で鎧袖一触の勝利を収めた。
関連する単語
鎧袖一触
ひらがな
がいしゅういっしょく
フレーズ
慣用表現
日本語の意味
敵や相手を、鎧の袖で軽く触れるだけで倒してしまうことから、非常にたやすく打ち負かすことのたとえ。 / 少しの力や労力で、相手を問題にもせず片づけてしまうこと。 / 圧倒的な実力差があり、勝負にならないほど容易に勝つこと。
やさしい日本語の意味
とてもよわいあいてを、ひとふりでかんたんにうちまかすようす
中国語(簡体字)の意味
轻而易举地击败对手 / 一击制胜 / 以压倒性优势迅速击溃敌人
中国語(繁体字)の意味
一擊即勝 / 一招擊潰對手 / 輕鬆壓倒敵手
韓国語の意味
단숨에 상대를 제압함 / 한 번의 공격으로 격파함 / 아주 손쉽게 이김
インドネシア語
mengalahkan lawan dengan sekali pukul / menaklukkan dengan mudah dalam sekejap / menyapu bersih lawan tanpa perlawanan berarti
ベトナム語の意味
đánh bại đối thủ chỉ với một đòn / dễ dàng đè bẹp ngay lập tức / thắng áp đảo trong chớp nhoáng
タガログ語の意味
talunin sa isang hampas / gapiin sa isang iglap / madaling talunin ang kalaban
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
