最終更新日:2026/01/06
例文
The muddiness of this pond is because it hasn't rained for a long time.
中国語(簡体字)の翻訳
这个池塘的浑浊是因为长时间没有下雨。
中国語(繁体字)の翻訳
這個池塘的渾濁是因為長時間沒有下雨。
韓国語訳
이 연못이 탁한 것은 오랫동안 비가 오지 않았기 때문이다.
ベトナム語訳
Nước ao này bị đục là vì đã lâu không mưa.
タガログ語訳
Ang pagkalabo ng tubig sa pondong ito ay dahil matagal nang hindi umulan.
復習用の問題
正解を見る
The muddiness of this pond is because it hasn't rained for a long time.
The muddiness of this pond is because it hasn't rained for a long time.
正解を見る
この池の濁りは、長い間雨が降らなかったからだ。
関連する単語
濁り
ひらがな
にごり
名詞
前置詞句
日本語の意味
液体などが濁っていて、透明でない状態。またはそのような状態になった部分。 / 心や行いなどが清らかでなく、よこしまな状態。 / 音がにごっていて、はっきりしない、または耳障りな状態。 / 文字の発音を濁音にするための記号「゛」(濁点)のこと。 / にごり酒の略称。
やさしい日本語の意味
水や酒などが白くにごっていること。また音がにごってはっきりしないこと。
中国語(簡体字)の意味
浑浊;污浊(不纯净) / (声音)低沉难听的浑浊音 / (日语)浊音符号;浊点(゛)
中国語(繁体字)の意味
混濁、污濁 / (聲音)低沉且不悅耳的混濁感 / 濁點(假名的濁音符號)
韓国語の意味
혼탁, 불결, 불순 / 탁하고 불쾌한 낮은 소리 / 탁점(가나의 탁음 표시)
ベトナム語の意味
sự vẩn đục, độ đục; trạng thái không tinh khiết / âm thanh đục, trầm và khó chịu / dấu dakuten (濁点) trong chữ kana
タガログ語の意味
pagkalabo o karumihan / mababang at di-kanais-nais na tunog / dakuten (tandang sa pagsulat ng kana)
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
