最終更新日:2026/01/05
C1
例文

The port town has had all shipping operations suspended because of the gale that has persisted for several days, and residents are worried about when services will be restored.

中国語(簡体字)の翻訳

由于持续数日的暴风,港口小镇的船舶运营已全面停止,居民对恢复的前景感到不安。

中国語(繁体字)の翻訳

港口城鎮因為數日前開始持續的暴風,船舶的運航全面停止,居民對恢復營運的前景感到不安。

韓国語訳

항구 도시는 며칠째 이어진 폭풍 탓에 선박 운항이 전면 중단되어 주민들은 복구 전망에 불안을 느끼고 있다.

ベトナム語訳

Do những cơn bão kéo dài vài ngày qua, hoạt động tàu thuyền ở thị trấn cảng đã bị ngưng hoàn toàn, người dân lo ngại về triển vọng khôi phục.

タガログ語訳

Dahil sa malakas na hangin na tumagal ng ilang araw, ganap na huminto ang paglalayag ng mga barko sa bayang pantalan, at nag-aalala ang mga residente kung kailan maaayos muli ang sitwasyon.

このボタンはなに?

復習用の問題

港町は数日前から続く暴風のせいで船舶の運航が全面的に停止され、住民は復旧の見通しに不安を抱いている。

正解を見る

The port town has had all shipping operations suspended because of the gale that has persisted for several days, and residents are worried about when services will be restored.

The port town has had all shipping operations suspended because of the gale that has persisted for several days, and residents are worried about when services will be restored.

正解を見る

港町は数日前から続く暴風のせいで船舶の運航が全面的に停止され、住民は復旧の見通しに不安を抱いている。

関連する単語

暴風

ひらがな
ぼうふう
名詞
日本語の意味
暴風、嵐の風、嵐、強風
やさしい日本語の意味
とてもつよいかぜがふきあれているじょうたい
中国語(簡体字)の意味
暴风 / 狂风 / 风暴
中国語(繁体字)の意味
強烈的狂風 / 劇烈風勢的風暴 / 烈風
韓国語の意味
폭풍 / 강풍 / 사나운 바람
ベトナム語の意味
cuồng phong / gió bão dữ dội / bão tố
タガログ語の意味
malakas na hangin / bagyo / unos
このボタンはなに?

The port town has had all shipping operations suspended because of the gale that has persisted for several days, and residents are worried about when services will be restored.

中国語(簡体字)の翻訳

由于持续数日的暴风,港口小镇的船舶运营已全面停止,居民对恢复的前景感到不安。

中国語(繁体字)の翻訳

港口城鎮因為數日前開始持續的暴風,船舶的運航全面停止,居民對恢復營運的前景感到不安。

韓国語訳

항구 도시는 며칠째 이어진 폭풍 탓에 선박 운항이 전면 중단되어 주민들은 복구 전망에 불안을 느끼고 있다.

ベトナム語訳

Do những cơn bão kéo dài vài ngày qua, hoạt động tàu thuyền ở thị trấn cảng đã bị ngưng hoàn toàn, người dân lo ngại về triển vọng khôi phục.

タガログ語訳

Dahil sa malakas na hangin na tumagal ng ilang araw, ganap na huminto ang paglalayag ng mga barko sa bayang pantalan, at nag-aalala ang mga residente kung kailan maaayos muli ang sitwasyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★