最終更新日:2026/01/09
例文
The sky was threatening, so I decided to go out with an umbrella.
中国語(簡体字)の翻訳
天看起来要下雨,我决定带伞出门。
中国語(繁体字)の翻訳
天空看起來要下雨,我決定帶傘出門。
韓国語訳
하늘이 비가 올 것 같아서 우산을 가지고 나가기로 했습니다.
インドネシア語訳
Langit tampak mendung, jadi saya memutuskan untuk membawa payung saat keluar.
ベトナム語訳
Trời có vẻ sắp mưa, nên tôi quyết định mang theo ô khi ra ngoài.
タガログ語訳
Mukhang uulan ang langit, kaya nagpasya akong lumabas na may payong.
復習用の問題
正解を見る
The sky was threatening, so I decided to go out with an umbrella.
The sky was threatening, so I decided to go out with an umbrella.
正解を見る
空は雨模様で、傘を持って出かけることにしました。
関連する単語
雨模様
ひらがな
あめもよう
名詞
日本語の意味
これから雨が降りそうな空模様や天気の様子を表す語。転じて、物事の成り行きに不安や不穏な気配が感じられる状況をたとえて言うこともある。
やさしい日本語の意味
あめがふりそうなそらやてんきのようす。
中国語(簡体字)の意味
将要下雨的迹象 / 将下雨的天色 / 阴雨天气
中国語(繁体字)の意味
將下雨的跡象 / 看起來要下雨的天氣 / 雨天、陰雨天
韓国語の意味
비가 올 듯한 기색이나 조짐 / 비가 올 것 같은 하늘 / 비 오는 날씨
インドネシア語
tanda-tanda akan turun hujan / langit tampak hendak hujan / cuaca hujan
ベトナム語の意味
dấu hiệu trời mưa / trời trông như sắp mưa / thời tiết mưa
タガログ語の意味
senyales ng pag-ulan / kalangitang nagbabantang uulan / maulang panahon
関連語
( canonical )
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana )
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
