最終更新日:2026/01/04
C1
例文

At the international conference, the leaders, forced into short-term compromises to address complex economic issues, nonetheless emphasized the importance of a long-term strategy.

中国語(簡体字)の翻訳

在国际会议上,为应对复杂的经济问题,各国首脑在被迫作出短期妥协的同时,强调了长期战略的重要性。

中国語(繁体字)の翻訳

在國際會議上,為了應對複雜的經濟問題,首腦們雖然被迫作出短期讓步,但仍強調長期策略的重要性。

韓国語訳

국제 회의에서 복잡한 경제 문제에 대처하기 위해 정상들은 단기적인 타협을 불가피하게 감수하면서도 장기적인 전략의 중요성을 강조했다.

ベトナム語訳

Tại hội nghị quốc tế, để đối phó với các vấn đề kinh tế phức tạp, các nhà lãnh đạo đã nhấn mạnh tầm quan trọng của chiến lược dài hạn trong khi buộc phải chấp nhận những nhượng bộ ngắn hạn。

タガログ語訳

Sa isang pandaigdigang kumperensya, upang tugunan ang kumplikadong mga suliraning pang-ekonomiya, napilitan ang mga pinuno na gumawa ng pansamantalang kompromiso, ngunit binigyang-diin nila ang kahalagahan ng pangmatagalang estratehiya.

このボタンはなに?

復習用の問題

国際会議で複雑な経済問題に対処するため、首脳は短期的な妥協を余儀なくされつつも長期的な戦略の重要性を強調した。

正解を見る

At the international conference, the leaders, forced into short-term compromises to address complex economic issues, nonetheless emphasized the importance of a long-term strategy.

At the international conference, the leaders, forced into short-term compromises to address complex economic issues, nonetheless emphasized the importance of a long-term strategy.

正解を見る

国際会議で複雑な経済問題に対処するため、首脳は短期的な妥協を余儀なくされつつも長期的な戦略の重要性を強調した。

関連する単語

首脳

ひらがな
しゅのう
名詞
日本語の意味
リーダー
やさしい日本語の意味
くにやおおきなそしきのいちばんえらいひとたち
中国語(簡体字)の意味
领导人 / 首脑 / 领导层
中国語(繁体字)の意味
最高領導人 / 領袖 / 高層領導
韓国語の意味
조직이나 국가의 최고 지도자 / 각국 정상
ベトナム語の意味
lãnh đạo cấp cao / nguyên thủ (quốc gia) / người đứng đầu
タガログ語の意味
pinuno; lider / mga pinuno (lalo ng estado/pamahalaan) / pamunuan
このボタンはなに?

At the international conference, the leaders, forced into short-term compromises to address complex economic issues, nonetheless emphasized the importance of a long-term strategy.

中国語(簡体字)の翻訳

在国际会议上,为应对复杂的经济问题,各国首脑在被迫作出短期妥协的同时,强调了长期战略的重要性。

中国語(繁体字)の翻訳

在國際會議上,為了應對複雜的經濟問題,首腦們雖然被迫作出短期讓步,但仍強調長期策略的重要性。

韓国語訳

국제 회의에서 복잡한 경제 문제에 대처하기 위해 정상들은 단기적인 타협을 불가피하게 감수하면서도 장기적인 전략의 중요성을 강조했다.

ベトナム語訳

Tại hội nghị quốc tế, để đối phó với các vấn đề kinh tế phức tạp, các nhà lãnh đạo đã nhấn mạnh tầm quan trọng của chiến lược dài hạn trong khi buộc phải chấp nhận những nhượng bộ ngắn hạn。

タガログ語訳

Sa isang pandaigdigang kumperensya, upang tugunan ang kumplikadong mga suliraning pang-ekonomiya, napilitan ang mga pinuno na gumawa ng pansamantalang kompromiso, ngunit binigyang-diin nila ang kahalagahan ng pangmatagalang estratehiya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★