最終更新日:2025/09/22

国際会議で複雑な経済問題に対処するため、首脳は短期的な妥協を余儀なくされつつも長期的な戦略の重要性を強調した。

正解を見る

At the international conference, the leaders, forced into short-term compromises to address complex economic issues, nonetheless emphasized the importance of a long-term strategy.

編集履歴(0)
元となった例文

At the international conference, the leaders, forced into short-term compromises to address complex economic issues, nonetheless emphasized the importance of a long-term strategy.

中国語(簡体字)の翻訳

在国际会议上,为应对复杂的经济问题,各国首脑在被迫作出短期妥协的同时,强调了长期战略的重要性。

中国語(繁体字)の翻訳

在國際會議上,為了應對複雜的經濟問題,首腦們雖然被迫作出短期讓步,但仍強調長期策略的重要性。

韓国語訳

국제 회의에서 복잡한 경제 문제에 대처하기 위해 정상들은 단기적인 타협을 불가피하게 감수하면서도 장기적인 전략의 중요성을 강조했다.

インドネシア語訳

Dalam konferensi internasional, untuk menangani masalah ekonomi yang kompleks, para pemimpin menegaskan pentingnya strategi jangka panjang meskipun terpaksa membuat kompromi jangka pendek.

ベトナム語訳

Tại hội nghị quốc tế, để đối phó với các vấn đề kinh tế phức tạp, các nhà lãnh đạo đã nhấn mạnh tầm quan trọng của chiến lược dài hạn trong khi buộc phải chấp nhận những nhượng bộ ngắn hạn。

タガログ語訳

Sa isang pandaigdigang kumperensya, upang tugunan ang kumplikadong mga suliraning pang-ekonomiya, napilitan ang mga pinuno na gumawa ng pansamantalang kompromiso, ngunit binigyang-diin nila ang kahalagahan ng pangmatagalang estratehiya.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to read

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★