元となった辞書の項目
し
助詞
日本語の意味
接続助詞、理由のリスト内の項目を区切る / 文末助詞、軽い強調を示し、推論可能だが意図的に省略された結論をほのめかす
やさしい日本語の意味
りゆうをいくつかならべるときにつかう。ぶんのさいごで、やわらかくつよめて、いわないことをつたえることがある。
中国語(簡体字)の意味
表示并列或列举,多用于罗列理由、事实等 / 句尾表示轻微强调,并暗示未明说的结论或另有原因
中国語(繁体字)の意味
(接續助詞)列舉理由或事項,表示「又…、而且…」,含有不止這些之意 / (句末助詞)句尾輕微強調,並暗示可推知但刻意省略的結論
韓国語の意味
여러 이유나 항목을 병렬하여 제시할 때 쓰는 접속 조사 / 문장 끝에서 약한 강조를 하며, 생략된 결론을 암시하는 조사
インドネシア語
partikel penghubung yang memisahkan item dalam daftar alasan atau hal / partikel akhir kalimat untuk penekanan ringan, menyiratkan kesimpulan yang sengaja diabaikan
ベトナム語の意味
Tiểu từ liên kết, dùng để liệt kê các lý do/điểm. / Tiểu từ cuối câu, nhấn nhẹ và gợi một kết luận cố ý lược bỏ.
タガログ語の意味
Katagang pang-ugnay na naghihiwalay sa mga dahilan o punto sa paliwanag / Katagang panapos na may bahagyang diin at may ipinahihiwatig na hindi na sinabing konklusyon
意味(1)
conjunctive particle, separates items in a list of reasons
意味(2)
sentence-ending particle, indicating mild emphasis, and alluding to an inferable but deliberately omitted conclusion
( romanization )