combining_form(83)
-далить
移動する・追い払う・延期するという意味を持つ接頭辞付き完了動詞をつくる結合形式
( canonical )
( romanization )
( imperfective )
( table-tags )
( inflection-template )
( class )
( infinitive perfective )
( active participle present )
( active participle past )
( participle passive present )
( participle passive past )
( adverbial participle present )
( adverbial participle past )
( adverbial participle past )
( first-person present singular )
( first-person future singular )
( present second-person singular )
( future second-person singular )
( present singular third-person )
( future singular third-person )
( first-person plural present )
( first-person future plural )
( plural present second-person )
( future plural second-person )
( plural present third-person )
( future plural third-person )
( imperative singular )
( imperative plural )
( masculine past singular )
( masculine past plural )
( feminine past singular )
( feminine past plural )
( neuter past singular )
( neuter past plural )
-зывать
звать(呼ぶ、招待する)の接頭辞付き派生語の不完了体を作る際に用いられる結合形
( canonical )
( romanization )
( perfective )
( table-tags )
( inflection-template )
( class )
( imperfective infinitive )
( active participle present )
( active participle past )
( participle passive present )
( participle passive past )
( adverbial participle present )
( adverbial participle past )
( adverbial participle past )
( first-person present singular )
( first-person future singular )
( present second-person singular )
( future second-person singular )
( present singular third-person )
( future singular third-person )
( first-person plural present )
( first-person future plural )
( plural present second-person )
( future plural second-person )
( plural present third-person )
( future plural third-person )
( imperative singular )
( imperative plural )
( masculine past singular )
( masculine past plural )
( feminine past singular )
( feminine past plural )
( neuter past singular )
( neuter past plural )
-ключить
オン / オフを切り替える / 含める / 除外する
( canonical )
( romanization )
( imperfective )
( table-tags )
( inflection-template )
( class )
( infinitive perfective )
( active participle present )
( active participle past )
( participle passive present )
( participle passive past )
( participle passive past )
( participle passive past )
( adverbial participle present )
( adverbial participle past )
( adverbial participle past )
( first-person present singular )
( first-person future singular )
( present second-person singular )
( future second-person singular )
( future second-person singular )
( present singular third-person )
( future singular third-person )
( future singular third-person )
( first-person plural present )
( first-person future plural )
( first-person future plural )
( plural present second-person )
( future plural second-person )
( future plural second-person )
( plural present third-person )
( future plural third-person )
( future plural third-person )
( imperative singular )
( imperative plural )
( masculine past singular )
( masculine past plural )
( feminine past singular )
( feminine past plural )
( neuter past singular )
( neuter past plural )
-яснить
説明する / 明確にする
( canonical )
( romanization )
( imperfective )
( table-tags )
( inflection-template )
( class )
( infinitive perfective )
( active participle present )
( active participle past )
( participle passive present )
( participle passive past )
( adverbial participle present )
( adverbial participle past )
( adverbial participle past )
( first-person present singular )
( first-person future singular )
( present second-person singular )
( future second-person singular )
( present singular third-person )
( future singular third-person )
( first-person plural present )
( first-person future plural )
( plural present second-person )
( future plural second-person )
( plural present third-person )
( future plural third-person )
( imperative singular )
( imperative plural )
( masculine past singular )
( masculine past plural )
( feminine past singular )
( feminine past plural )
( neuter past singular )
( neuter past plural )
-сыпать
眠る
( canonical )
( romanization )
( perfective )
( table-tags )
( inflection-template )
( class )
( imperfective infinitive )
( active participle present )
( active participle past )
( participle passive present )
( participle passive past )
( adverbial participle present )
( adverbial participle past )
( adverbial participle past )
( first-person present singular )
( first-person future singular )
( present second-person singular )
( future second-person singular )
( present singular third-person )
( future singular third-person )
( first-person plural present )
( first-person future plural )
( plural present second-person )
( future plural second-person )
( plural present third-person )
( future plural third-person )
( imperative singular )
( imperative plural )
( masculine past singular )
( masculine past plural )
( feminine past singular )
( feminine past plural )
( neuter past singular )
( neuter past plural )
-езжать
接頭辞付き不過去派生語を形成するために使用される結合形。
-лагать
動詞 основа(結合形)-лагать は、完了体動詞を派生させる際の不完了体動詞「ложи́ть」に対応する語幹として用いられる。具体的な語彙的意味というより、「置く・横たえる」に関する動作を表す動詞群を作る語形成要素である。
( canonical )
( romanization )
( perfective )
( table-tags )
( inflection-template )
( class )
( imperfective infinitive )
( active participle present )
( active participle past )
( participle passive present )
( participle passive past )
( adverbial participle present )
( adverbial participle past )
( adverbial participle past )
( first-person present singular )
( first-person future singular )
( present second-person singular )
( future second-person singular )
( present singular third-person )
( future singular third-person )
( first-person plural present )
( first-person future plural )
( plural present second-person )
( future plural second-person )
( plural present third-person )
( future plural third-person )
( imperative singular )
( imperative plural )
( masculine past singular )
( masculine past plural )
( feminine past singular )
( feminine past plural )
( neuter past singular )
( neuter past plural )
-бирать
「取る」を意味する動詞 брать の接頭辞付き派生語の不過去形をつくる際に用いられる結合形。例: выбрать(選ぶ)、собрать(集める)、подобрать(拾う・選び取る)など。 / 単独では用いられず、特定の接頭辞と結びついて語幹として働く形態素。
( canonical )
( romanization )
( perfective )
( table-tags )
( inflection-template )
( class )
( imperfective infinitive )
( active participle present )
( active participle past )
( participle passive present )
( participle passive past )
( adverbial participle present )
( adverbial participle past )
( adverbial participle past )
( first-person present singular )
( first-person future singular )
( present second-person singular )
( future second-person singular )
( present singular third-person )
( future singular third-person )
( first-person plural present )
( first-person future plural )
( plural present second-person )
( future plural second-person )
( plural present third-person )
( future plural third-person )
( imperative singular )
( imperative plural )
( masculine past singular )
( masculine past plural )
( feminine past singular )
( feminine past plural )
( neuter past singular )
( neuter past plural )
-общить
伝える / 知らせる / 一般化する / 共有する
( canonical )
( romanization )
( imperfective )
( table-tags )
( inflection-template )
( class )
( infinitive perfective )
( active participle present )
( active participle past )
( participle passive present )
( participle passive past )
( adverbial participle present )
( adverbial participle past )
( adverbial participle past )
( first-person present singular )
( first-person future singular )
( present second-person singular )
( future second-person singular )
( present singular third-person )
( future singular third-person )
( first-person plural present )
( first-person future plural )
( plural present second-person )
( future plural second-person )
( plural present third-person )
( future plural third-person )
( imperative singular )
( imperative plural )
( masculine past singular )
( masculine past plural )
( feminine past singular )
( feminine past plural )
( neuter past singular )
( neuter past plural )
-прячь
接頭辞付きの完了動詞を形成するために使用される結合形。おおよその意味は「くびきをかける、結合する、伸ばす」です。
( canonical )
( romanization )
( imperfective )
( table-tags )
( inflection-template )
( class )
( infinitive perfective )
( active participle present )
( active participle past )
( participle passive present )
( participle passive past )
( adverbial participle present )
( adverbial participle past )
( first-person present singular )
( first-person future singular )
( present second-person singular )
( future second-person singular )
( present singular third-person )
( future singular third-person )
( first-person plural present )
( first-person future plural )
( plural present second-person )
( future plural second-person )
( plural present third-person )
( future plural third-person )
( imperative singular )
( imperative plural )
( masculine past singular )
( masculine past plural )
( feminine past singular )
( feminine past plural )
( neuter past singular )
( neuter past plural )