circumfix(3)
en- -en
周辞
形態素
日本語の意味
対象の性質や状態を増強・強化させる、またはより明確な状態にする動詞を作る(例: enlarge=拡大する) / 元の形容詞や名詞の意味をより強調、拡大する作用を持つ / ~を~化する、~にするという意味合いの動詞形成に用いられる
em- -en
周辞
形態素
日本語の意味
続く単語の最初の音が 'b', 'p', 'm' の場合、接頭辞 en-/ -en の形が前部で唇音に適合し、em- に変化する現象(形態的変化)を指す。
a- -ing
周辞
古語
形態素
日本語の意味
古語において、現在分詞や動名詞(動作を表現する名詞)を形成するために用いられる接辞の組み合わせとして機能する。 / 方言では、動詞句の一部を成す語に前後(周囲)から付加される形式で、動作や状態の意味を修飾する。