本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

couldn't carry a tune in a bucket

動詞

simple past tense of can't carry a tune in a bucket

日本語の意味
これは「can't carry a tune in a bucket」(音痴で歌を歌うことができない)の単純過去形(simple past tense)です。
英語の意味
simple past tense of can't carry a tune in a bucket
このボタンはなに?

みんなトムがまったく音痴だと知っていたが、それでも彼は合唱団のオーディションを受けた。

turn on, tune in, drop out

表現
別表記 異形

Alternative form of tune in, turn on, drop out

日本語の意味
tune in, turn on, drop outの別形
英語の意味
Alternative form of tune in, turn on, drop out
このボタンはなに?

ワークショップで講師は、これらの表現がメディア研究で用いられるより正式な表現の別の言い回しであると説明し、それが「電源を入れる」「注意を向ける」「中退する」という意味合いであると述べた。

関連語

canonical

canonical

who pays the piper calls the tune

ことわざ

The person paying for something is the one who gets to say how it should be done

日本語の意味
費用を負担した人が物事のやり方や決定権を握ること / 支払いを行う者が、結果や進行を左右する / 金銭を提供する側が、最終的な決定や方法を定める
英語の意味
The person paying for something is the one who gets to say how it should be done
このボタンはなに?

その企業が市の新しい公園を民間の寄付者が支援することに決めたとき、議会は金を出す人がやり方を決めると気づいた。

he who pays the piper calls the tune

ことわざ
別表記 異形

Alternative form of who pays the piper calls the tune

日本語の意味
who pays the piper calls the tuneの別形
英語の意味
Alternative form of who pays the piper calls the tune
このボタンはなに?

チャリティーガラのスポンサーが演奏曲目で意見が合わなかったとき、主催者は肩をすくめて「金を出す人が決定権を持つ」と言い、スポンサーたちがバンドを選んだ。

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★