本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

drunk someone under the table

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
これは「drink someone under the table」という表現の過去分詞形です。提供された英語の意味が活用形について説明しているため、この表現自体の意味(=誰かを酔わせる、つまり対戦相手に対して飲酒で圧倒するという意味)ではなく、動詞の形態(過去分詞)を示しています。
このボタンはなに?

その夜の終わりには、マークはパーティーで誰よりも多く飲んで相手を酔いつぶし、皆を驚かせた。

talking someone under the table

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
「talking someone under the table」は、動詞「talk someone under the table」の現在分詞形です。これは、動作が進行中であることを示す形態であり、文中で動作の継続性や進行を表現するときに使用されます。
このボタンはなに?

討論中、私は相手を言葉で圧倒して、相手は完全に言葉を失ってしまった。

place one's cards on the table

動詞
別表記 異形
日本語の意味
put one's cards on the tableの別形
このボタンはなに?

正直になるときは、手の内を明かすのが一番です。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

lay one's cards on the table

動詞
別表記 異形
日本語の意味
put one's cards on the tableの別形
このボタンはなに?

交渉が始まる前に、手の内を明かして両当事者がリスクを理解することが重要だ。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

drink someone under the table

動詞
他動詞
日本語の意味
相手よりも多くお酒を摂取し、比較的平静を保つことで、相手を酔いつぶれさせる(打ち負かす)ことを意味する。
このボタンはなに?

彼は小柄だが、ビールを数杯飲むと相手より多く飲んでいても比較的酔っていない。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

talk someone under the table

動詞
慣用表現
日本語の意味
誰かに過剰な話しで退屈させる、興味を失わせる。 / 長々と話し、相手をうんざりさせる。 / 言葉が多すぎて相手を飽きさせる。
このボタンはなに?

彼女は終わりのない逸話で相手をうんざりさせてしまうことがある。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★