本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

dog and pony shows

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「dog and pony show」の複数形です。
このボタンはなに?

合併の説明会の後、皆はその会議が結局ただの派手な見せかけのプレゼンにすぎないと不満を漏らした。

shows someone the ropes

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
「show someone the ropes」の第三人称単数単純現在形の活用形です。
このボタンはなに?

毎週月曜日、先輩看護師はオリエンテーションで新人に仕事のやり方を教え、緊急時に対応できるようにしている。

showed someone the ropes

動詞
日本語の意味
この表現は、「show someone the ropes」の単純過去形(simple past tense)を表しており、基本的には誰かに仕事のやり方や手順を教えたという意味で使われます。しかし、提供された英語の意味は意味そのものではなく、語形(過去形)についての説明です。
このボタンはなに?

昨日、上司は研修生に仕事の基本的な手順を教え、業務のやり方を身につけさせました。

showing someone the ropes

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
『showing someone the ropes』は『show someone the ropes』の現在分詞(present participle)の形です。
このボタンはなに?

昨日、新しいオフィスで午後を過ごして、新人に仕事のやり方を教え、質問に答えたり手順を説明したりしました。

showing one's claws

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
「showing one's claws」は、動詞「show one's claws」の現在分詞形です。この形は、動作が進行中であることを示すための活用形となります。
このボタンはなに?

討論中、候補者たちが互いの経歴を攻撃し合い、牙をむいていたのは典型的な例だった。

showed one's claws

動詞
日本語の意味
「show one's claws(爪を見せる)」の単純過去形、すなわち活用形として過去の動作を表します。
このボタンはなに?

挑発されると、人は本性を現した。

shows one's claws

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
これは動詞 'show one's claws' の三人称単数単純現在形(indicative)の活用形です。
このボタンはなに?

その物語では、「本性を現す」という表現が、登場人物が突然攻撃的になることを示すために使われています。

tabloid talk shows

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「タブロイド・トークショー」の複数形。すなわち、ゴシップやスキャンダルを中心に扱う、大衆向けのトークショーを複数示す表現です。
このボタンはなに?

多くの人は、視聴率を稼ぐために出演者の私的な不幸を利用するゴシップやスキャンダルを扱う扇情的なトーク番組を批判している。

shows one's ass

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
‘show one's ass’ の動詞における三人称単数単純現在形、つまり主語が三人称単数の場合に用いられる現在形の活用形です。
このボタンはなに?

人が自分のお尻を見せると、たいてい恥ずかしい思いをします。

showing one's ass

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
これは『show one’s ass』の現在分詞形であり、活用形としては動詞の現在分詞(~ing形)にあたります。
このボタンはなに?

人々は公共の場でお尻を見せると罰金を科されるリスクがある。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★