ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
検索結果- 英語 - 多言語
検索内容:
of one's word
in one's sights
前置詞句
直訳
比喩的用法
(literally) Being seen or targeted, often through the sights of a weapon. / (figuratively) The target or object of one's efforts or ambitions. / (figuratively) Still achievable.
日本語の意味
(文字通りの意味)武器の照準に捉えられている、あるいは標的とされている状態 / (比喩的な意味)努力や野心の対象、狙いとするもの、目的となるもの / (比喩的な意味)まだ達成または実現可能な状態
英語の意味
(literally) Being seen or targeted, often through the sights of a weapon. / (figuratively) The target or object of one's efforts or ambitions. / (figuratively) Still achievable.
on one's knees
形容詞
比較不可
慣用表現
Used other than figuratively or idiomatically: see on, one, knee. / (idiomatic) At the mercy of someone.
日本語の意味
(直訳で)膝の上にいる状態ですが、通常は文字通りの意味で用いられることはなく、比喩的な表現として「ひざまずいている様子」を表します。 / (慣用句的に)誰かの支配下にあって、苦境に追いやられている、あるいは情け容赦なく従わざるをえない状態を意味します。
英語の意味
Used other than figuratively or idiomatically: see on, one, knee. / (idiomatic) At the mercy of someone.
for one's life
to one's mind
on one's bill
one's fill
in one's sleeve
in one's backyard
be on one's beanwater
動詞
ニューイングランド英語
アメリカ英語
俗語
(slang, US, chiefly New England) To be in high spirits; to feel frisky.
日本語の意味
気分が高揚している / 窮地にいるわけではなく、明るく元気な状態である / 陽気で活発な気分になっている
英語の意味
(slang, US, chiefly New England) To be in high spirits; to feel frisky.
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( participle past )
loading!
Loading...