ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
検索結果- 英語 - 多言語
検索内容:
on the huh
copped on
copping on
laying on of hands
名詞
(religion, chiefly Christianity) The practice of using touch to communicate spiritual energy from one person to another, especially as an act of healing and (Christianity) the charism whereby new bishops are initiated into the apostolic succession.
日本語の意味
(宗教、特にキリスト教において)他者に対して手を置くことにより、霊的なエネルギーを伝達し、癒しなどをもたらす儀式的行為 / (キリスト教において)新たな司教が、使徒継承の権限を得るために受ける聖なる儀式としての手の置き
英語の意味
(religion, chiefly Christianity) The practice of using touch to communicate spiritual energy from one person to another, especially as an act of healing and (Christianity) the charism whereby new bishops are initiated into the apostolic succession.
関連語
base on
動詞
他動詞
(transitive) To ground (an opinion, a conclusion, etc) on. / (transitive) To derive (a work) from.
日本語の意味
〜を根拠にする、〜に基づく / 〜から派生する、〜をもとに作られる
英語の意味
(transitive) To ground (an opinion, a conclusion, etc) on. / (transitive) To derive (a work) from.
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
low on the totem pole
on-road
形容詞
比較不可
Designed for, used for, or taking place on a driving surface that is traditionally paved, such as a street or smooth terrain
日本語の意味
舗装された道路や滑らかな走行面(例えば、街路や平坦な地形)での使用や運行に適している、あるいはその上で行われることを示す形容詞
英語の意味
Designed for, used for, or taking place on a driving surface that is traditionally paved, such as a street or smooth terrain
on-road
動詞
自動詞
(intransitive) To travel in smooth terrain on a paved track.
日本語の意味
舗装された道路上で平坦な地形を走行する
英語の意味
(intransitive) To travel in smooth terrain on a paved track.
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
loading!
Loading...