本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

more like

表現

Used to challenge another's use of a term, replacing it with something the speaker or writer considers more pertinent.

日本語の意味
相手が使った用語の使用を疑問視し、話し手または書き手がより適切だと考える表現に置き換えるために用いられるフレーズ / 言い換えを示唆し、当初の表現に対する異議や修正意見を表現する際に使われる
英語の意味
Used to challenge another's use of a term, replacing it with something the speaker or writer considers more pertinent.
このボタンはなに?

それを勝利と呼ぶの?どちらかというと、幸運な逃げ切りだよ。

once more

副詞
比較不可

Again, a further time, once again. / Used other than figuratively or idiomatically: see once, more.

日本語の意味
再び / もう一度 / 再度
英語の意味
Again, a further time, once again. / Used other than figuratively or idiomatically: see once, more.
このボタンはなに?

スープを味見した後、彼はシェフにもう一度味付けを調整するよう頼んだ。

any more

IPA(発音記号)
副詞
比較不可 否定・疑問文 北アイルランド英語 アメリカ英語 口語 肯定文

Used other than figuratively or idiomatically: see any, more. / (in negative or interrogative constructions) From a given time onwards; longer, again.

日本語の意味
否定文や疑問文で使われ、『これ以上』『もはや』という意味を表す。ある時点以降に何かが続くかどうか、または続かなくなったことを示す表現として用いられる。
英語の意味
Used other than figuratively or idiomatically: see any, more. / (in negative or interrogative constructions) From a given time onwards; longer, again.
このボタンはなに?

その話題についてはもうこれ以上聞きたくない。

more so

形容詞
比較不可

Contextual comparative. Modifies another adjective (to which the "so" is a direct anaphoric reference), indicating a greater degree of the quality in question.

日本語の意味
より一層、なおさら – 他の形容詞を修飾し、その属性がより強い(高い度合い)で表れることを示す表現。
英語の意味
Contextual comparative. Modifies another adjective (to which the "so" is a direct anaphoric reference), indicating a greater degree of the quality in question.
このボタンはなに?

最初の絵は美しかったが、二枚目はそれ以上に美しかった。

more's the pity

表現
慣用表現

(idiomatic) It is a pity; it is unfortunate.

日本語の意味
それは残念なことだ / なんとも惜しい話だ / 不運である、哀れな状況だ
英語の意味
(idiomatic) It is a pity; it is unfortunate.
このボタンはなに?

彼女はその役のために何ヶ月も準備していたが、残念なことに公演は中止になった。

more suo

副詞

In his or her own manner.

日本語の意味
彼や彼女独自の方法で / 自分自身のやり方で / 各自の固有の様式に従って
英語の意味
In his or her own manner.
このボタンはなに?

委員会が厳格な指針を示しても、原博士はプロトコルよりも自分の直感を信じ、自分なりに実験に臨んだ。

more like it

形容詞
比較級限定 くだけた表現

(informal) Better, more desirable.

日本語の意味
それなら、それでこそ望ましい(より好ましい状態を表す非公式な表現) / その方がいい、もっと理想的な選択であることを示す
英語の意味
(informal) Better, more desirable.
このボタンはなに?

アップグレード後、その機器はもっと良く感じられた。動作が速く、より信頼できるようになった。

more at eleven

表現
ユーモラス文体

(humorous) Used after a statement that is typical or should be obvious.

日本語の意味
(冗談交じりに)誰もが予想できる、または自明なことを述べた後に、あえてさらに付け加えるようなニュアンスの表現。 / 「もっと詳しく言うなら」と続ける形で、当然またはありふれた事柄を冗談として強調する使い方。
英語の意味
(humorous) Used after a statement that is typical or should be obvious.
このボタンはなに?

また鍵を忘れたよ。詳しい話は夜11時にね(冗談)。

say no more

表現
ユーモラス文体 慣用表現 頻度副詞 多文化ロンドン英語

(idiomatic, often humorous) What has already been said conveys all the meaning and information needed to draw a conclusion concerning a matter which it would be imprudent to discuss further.

日本語の意味
(慣用句)「もうこれ以上言わなくても、必要な情報はすでに伝わっている」という意味。つまり、これ以上説明する必要がない、หรือこれ以上口にすることは不要とされる状況を表現する。 / (意訳)『もう十分、これ以上は言わずにおく』というニュアンスで用いられるフレーズ。
英語の意味
(idiomatic, often humorous) What has already been said conveys all the meaning and information needed to draw a conclusion concerning a matter which it would be imprudent to discuss further.
このボタンはなに?

彼女がいたずらがどのように手に負えなくなったかを説明した後、彼はうなずいて「それ以上は言わなくていい」と言った。

what is more

副詞
慣用表現 比較不可

(idiomatic) furthermore, or in addition, moreover.

日本語の意味
さらに / 加えて / その上
英語の意味
(idiomatic) furthermore, or in addition, moreover.
このボタンはなに?

彼女は報告書を予定より早く仕上げただけでなく、その上、プレゼンテーションも改良してクライアントを感心させた。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★