本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

like it's going out of style

前置詞句
くだけた表現
日本語の意味
非常に熱心に、あるいは過剰に何かを行う様子を表す。 / 何かをする際に、あまりにも情熱的かつ勢いよく取り組むことを意味する。
このボタンはなに?

彼女は思いっきり踊り、ひとつひとつのステップに全力を注いでいた。

like it's going out of fashion

前置詞句
日本語の意味
まるで流行が終わろうとしているかのように見える / 流行遅れになりかけている様子を表す
このボタンはなに?

彼女はその革のジャケットを、まるで流行遅れになりつつあるかのように着ていた。

go out of one's way

動詞
慣用表現
日本語の意味
(誰かを助けたり、時には邪魔するために)通常以上の努力を行うこと / わざわざ追加の手間や努力をかけること
このボタンはなに?

人を傷つけるためにわざわざ努力するべきではない。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

go out like a light

動詞
日本語の意味
すぐに眠りに落ちる、あっという間に寝入ることを意味します。 / 急速に意識を失い、寝てしまう状態を表現します。
このボタンはなに?

横になるとすぐにぱっと眠ってしまった。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

going out of one's way

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
これは「go out of one's way」の現在分詞で、活用形としては動詞の現在分詞にあたります。
このボタンはなに?

見知らぬ人を助けるためにわざわざ手を差し伸べることは、その人の一日に大きな違いをもたらすことがあります。

would you like to go out with me

表現
日本語の意味
私とデートしませんか? / 私と付き合ってくれませんか? / 私と交際してくれませんか?
このボタンはなに?

何ヶ月もの友情を経て、彼はついに勇気を振り絞って「私と付き合ってくれませんか」と尋ねた。

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★