本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

dog ears

名詞
活用形 複数形

plural of dog ear

原形: dog ear
日本語の意味
『dog ears』は『dog ear』の複数形、すなわち単数形の『dog ear』に対する活用形(複数形)です。
英語の意味
plural of dog ear
このボタンはなに?

彼は貴重な原稿にページの角の折り目を見つけて顔をしかめた。

ears to the ground

名詞
活用形 複数形

plural of ear to the ground

原形: ear to the ground
日本語の意味
「ears to the ground」は「ear to the ground」という表現の複数形です。つまり、基本形の「ear to the ground」の形が複数形となっている活用形を示しています。
英語の意味
plural of ear to the ground
このボタンはなに?

私たちは業界の変化が起こる前に知るために、常に情報にアンテナを張っています。

rose ears

名詞
活用形 複数形

plural of rose ear

原形: rose ear
日本語の意味
これは「rose ear」という単数形の名詞の複数形を示しています。
英語の意味
plural of rose ear
このボタンはなに?

庭師は、剪定する枝を決める前に、バラの耳を注意深く調べた。

dry behind the ears

形容詞
慣用表現

(idiomatic) Seasoned or experienced; mature, especially with respect to judgment.

日本語の意味
(熟語)経験豊かで成熟した、判断力に優れる / (熟語)物分かりが良く、経験に裏打ちされた
英語の意味
(idiomatic) Seasoned or experienced; mature, especially with respect to judgment.
このボタンはなに?

彼女は若く見えたが、経験豊富で落ち着いた態度で交渉をこなした。

pitchers have ears

ことわざ

Synonym of walls have ears

日本語の意味
壁にも耳あり(誰かが周囲にいる可能性があるため、注意深く会話するべきという意味)
英語の意味
Synonym of walls have ears
このボタンはなに?

コーチはチームに、壁に耳があると注意して、ロッカールームで戦術を話さないように言った。

boxed someone's ears

動詞
活用形 分詞 過去

simple past tense and past participle of box someone's ears

原形: box someone's ears
日本語の意味
「boxed someone's ears」は、動詞「box someone's ears」の単純過去形および過去分詞形です。
英語の意味
simple past tense and past participle of box someone's ears
このボタンはなに?

言い争いが実際に手が出るまでになったとき、彼は誰かの耳をはたいてすぐに後悔した。

boxing someone's ears

動詞
活用形 分詞 現在形

present participle of box someone's ears

原形: box someone's ears
日本語の意味
「boxing someone's ears」は『box someone's ears』の現在分詞形です。
英語の意味
present participle of box someone's ears
このボタンはなに?

廊下で彼が誰かの耳をはたいているのが聞こえ、急いで止めに行った。

boxes someone's ears

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称

Third-person singular simple present indicative form of box someone's ears

原形: box someone's ears
日本語の意味
「box someone's ears」という句動詞の三人称単数現在形です。
英語の意味
Third-person singular simple present indicative form of box someone's ears
このボタンはなに?

彼は誰かが無礼に話すたびに、その人の頬をたたく。

up to one's ears

前置詞句
慣用表現

(idiomatic) up to here

日本語の意味
〜に没頭している、または巻き込まれている状態。 / (仕事や問題などに)手一杯で余裕がない様子。
英語の意味
(idiomatic) up to here
このボタンはなに?

仕事に追われていると、家族と過ごす時間を見つけるのは難しい。

preach to deaf ears

動詞
慣用表現

(idiomatic) To attempt to persuade a party that does not wish to listen or cannot be altered in its conviction.

日本語の意味
説教しても無駄、説得しようとしても相手が耳を貸さず、効果が期待できない状況を表す。 / 忠告や説明をしても、受け手が頑なな態度を崩さないため意味がない状態。
英語の意味
(idiomatic) To attempt to persuade a party that does not wish to listen or cannot be altered in its conviction.
このボタンはなに?

私はリスクを説明しようとしたが、聞く耳を持たない人たちに何を言っても無駄だった。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★