本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

order to show cause

名詞

(law) A type of court order that requires a person to justify, explain, or prove something to the court.

日本語の意味
裁判所が当事者に対して、特定の事項について理由や正当性を示すよう求める命令(理由説明命令)
英語の意味
(law) A type of court order that requires a person to justify, explain, or prove something to the court.
このボタンはなに?

裁判官は、差止命令を解除すべきでない理由を会社に説明するよう求める弁明命令を出した。

関連語

plural

orders to show cause

名詞
活用形 複数形

plural of order to show cause

原形: order to show cause
日本語の意味
「orders to show cause」は、裁判所などが相手方に対して、出廷してその理由を説明するよう求める命令(注文状)の複数形を指します。 / 法的手続きの一環として、裁判所が特定の行動の差し止めや理由の提示を要求するために発する文書を意味します。
英語の意味
plural of order to show cause
このボタンはなに?

会社が年次報告書を提出しなかったため、裁判官はその理由を説明するよう求める複数の命令を出した。

rebel without a cause

名詞

One who fights for the sake of fighting but has no clear goal to achieve.

日本語の意味
目的もなく、ただ反抗や戦いに走る人物 / 明確な目標を持たず、単に戦うこと自体に固執する者
英語の意味
One who fights for the sake of fighting but has no clear goal to achieve.
このボタンはなに?

何年経っても、彼は目的もなくただ闘う者として記憶され、生きていると感じるためだけに権威に挑み続けていた。

関連語

plural

plural

they hate us 'cause they ain't us

表現
俗語

(slang) The reason that people dislike us is because of they are jealous of us.

日本語の意味
彼らは私たちに嫉妬しているため、私たちを嫌っている / 彼らは自分たちと比べ、私たちの持っている何か(存在感や才能など)を羨むために、私たちを軽蔑する / 彼らが私たちに嫉妬しているが故に、私たちを嫌うという意味のスラング表現
英語の意味
(slang) The reason that people dislike us is because of they are jealous of us.
このボタンはなに?

ときどきそれは明らかだ。彼らが私たちを嫌うのは私たちに嫉妬しているからで、その嫉妬が一言一言に表れている。

no one should be judge in his own cause

ことわざ

(law) One ought not be permitted to decide a case in which one has an interest.

日本語の意味
自らに利害関係がある事案に対して、自分自身で判断を下すことは許されない。 / 自己の利益が絡む案件においては、公正な審理は期待できない。
英語の意味
(law) One ought not be permitted to decide a case in which one has an interest.
このボタンはなに?

ことわざにあるように、利害関係のある訴訟を自分で裁くべきではないので、私たちは公正な裁判所にその争いを審理してもらうよう依頼しました。

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★