本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

the poor we will always have with us

ことわざ

Poverty for some is inevitable.

日本語の意味
貧しい人々は常に存在するため、貧困は避けがたい現象である。
英語の意味
Poverty for some is inevitable.
このボタンはなに?

社会政策に関する講義で彼女は「貧しい人々はいつも存在する」と嘆き、不平等を減らすためのさらなる努力を訴えた。

will-lessly

副詞
比較不可

In an will-less manner.

日本語の意味
意志なく / 自分の意思を伴わずに
英語の意味
In an will-less manner.
このボタンはなに?

彼女は決定が発表されると、目が虚ろなまま意志なくうなずいた。

force of will

名詞

The impulse to work persistently until one's desires realize themselves; determination.

日本語の意味
意志の力 - 願望や目標を実現するために粘り強く努力する内面の衝動・力 / 決意 - 困難に屈せず目的に向かう固い心 / 粘り強さ - 自分の意思を貫き通す耐え難さと持続力
英語の意味
The impulse to work persistently until one's desires realize themselves; determination.
このボタンはなに?

彼女はやり抜く力だけで、あらゆる障害を乗り越えてプロジェクトを完成させた。

関連語

plural

what's bred in the bone will come out in the flesh

ことわざ

one's behavior or characteristics are determined by one's heredity

日本語の意味
生まれついた性質や傾向は、どうしても後になって表面に現れる。 / 骨に染み込んだ性質は、やがて肉になって現れるということ。 / 根深く身についた性質は、最終的には人の行動や運命として現れる。
英語の意味
one's behavior or characteristics are determined by one's heredity
このボタンはなに?

that and a nickel will get you on the subway

表現
アメリカ英語 ユーモラス文体 くだけた表現

(US, informal, humorous) Synonym of that and a nickel will buy you a cup of coffee

日本語の意味
(米国、くだけた表現、ユーモラス)非常に安価であることを示す言い回し。元々は「それと5セントで地下鉄に乗れる」という意味で、「それと5セントでコーヒーが手に入る」という風に使われ、物の値段が極端に安い、または取るに足らないことを示す皮肉として用いられる。
英語の意味
(US, informal, humorous) Synonym of that and a nickel will buy you a cup of coffee
このボタンはなに?

もしプロジェクトを大まかなアウトラインだけで終わらせるつもりなら、それではコーヒー一杯しか買えないようなもので、投資家を確保することはできません。

that and a nickel will buy you a cup of coffee

表現
アメリカ英語 ユーモラス文体 くだけた表現

(US, informal, humorous) Dismisses the mentioned thing as worthless or futile.

日本語の意味
その言及されたものは、無価値で意味をなさないものだとみなす / (冗談交じりに)全く価値がなく無駄であると断じる
英語の意味
(US, informal, humorous) Dismisses the mentioned thing as worthless or futile.
このボタンはなに?

彼は自分のコネで入れると自慢しているが、それではコーヒー一杯も買えない。

that and a token will get you on the subway

表現
アメリカ英語 ユーモラス文体 くだけた表現

(US, informal, humorous) Synonym of that and a nickel will buy you a cup of coffee

日本語の意味
(米国の非公式でユーモラスな表現)少額のお金で何かが得られることを皮肉った意味。つまり、ほんの僅かな代価で済む、または価値が低いというニュアンスを持つ表現。 / 同様に「that and a nickel will buy you a cup of coffee」と同じ意味で、極少の代金で代用できる、という風刺的な意味合いがある。
英語の意味
(US, informal, humorous) Synonym of that and a nickel will buy you a cup of coffee
このボタンはなに?

もしそんなもので十分だと思っているなら、運賃を確認していないことは明らかだ。

the revolution will not be televised

ことわざ
古風

(dated) A societal revolution will happen genuinely and in real life, and will not be caught on film.

日本語の意味
革命は実際の生活の中で起こり、テレビ中継などのメディアには捉えられない真の社会変革を指す / テレビで報じられるような演出されたものではなく、本物の社会的革命が現実に発生することを意味する / 現実の世界で起こる変革は、映像メディアで伝えられる仮装の革命ではないという皮肉を込めた諺
英語の意味
(dated) A societal revolution will happen genuinely and in real life, and will not be caught on film.
このボタンはなに?

Free Will Baptists

名詞
活用形 複数形

plural of Free Will Baptist

原形: Free Will Baptist
日本語の意味
『Free Will Baptist』(自由意志洗礼派)の複数形であり、活用形の説明です。
英語の意味
plural of Free Will Baptist
このボタンはなに?

自由意志を重んじるバプテスト派は、地域の家族を支援するためのコミュニティ支援プログラムを組織しました。

Free Will Baptist

固有名詞

(religion) A General Baptist Christian denomination and group of people that believes in free grace, free salvation and free will.

日本語の意味
自由恩寵、自由救済、自由意志を信じる一般的なバプテスト系のキリスト教教派およびその信者
英語の意味
(religion) A General Baptist Christian denomination and group of people that believes in free grace, free salvation and free will.
このボタンはなに?

自由意志バプテスト派の会衆は、洪水の被害を受けた家族を支援するための慈善募金活動を組織しました。

関連語

plural

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★