本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

brought coals to Newcastle

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
この表現は「bring coals to Newcastle」という慣用句の動詞 'bring' の過去形および過去分詞形としての活用形を示しています。
このボタンはなに?

彼は海辺で砂を売ろうとしたとき、無駄なことをした。

carrying coals to Newcastle

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
これは『carry coals to Newcastle』の現在分詞(present participle)です。
このボタンはなに?

手作りジャムを高級食料品市場に持って行くのは、すでに十分にある場所に余計なものを持ち込むような無駄な行為に感じられたので、代わりに寄付することにしました。

brings coals to Newcastle

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
『brings coals to Newcastle』は、“bring coals to Newcastle”という表現の第三人称単数形の現在形(simple present indicative form)です。これは、動詞の現在の形の活用形を示しており、「brings」は主語が三人称単数の場合に用いられます。
このボタンはなに?

経験豊かなシェフたちに基本的な包丁の使い方を教えようとするのは、彼女が余計なことをしている。

carries coals to Newcastle

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
これは「carry coals to Newcastle」という熟語の三人称単数の単純現在形です。
このボタンはなに?

トーマスが混雑したレストランでシェフにサンドイッチを持って行くと、みんなは彼がニューカッスルに石炭を運ぶような全く無駄なことをしていると冗談を言う。

Newcastle-under-Lyme

固有名詞
日本語の意味
イングランドのスタッフォードシャー州にある市場町および自治体
このボタンはなに?

イングランドのスタッフォードシャーにある市場町であり自治体の年次フードフェスティバルは、郡内外から多くの来訪者を集めます。

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★