検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
sending for
thanks for coming to my TED Talk
間投詞
ユーモラス文体
俗語
日本語の意味
長々と説教っぽい話をした後に、冗談交じりで自虐的に感謝を示す表現。 / 自分の話が冗長で説教調だったことを、皮肉とユーモアを込めて締めくくるためのフレーズ。 / 聴衆に対して、長い自己主張や説教的な発言の終わりに、笑いを交えて感謝の意を表す言葉。
have it out for
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
misses the wood for the trees
動詞
活用形
直説法
現在形
単数形
三人称
日本語の意味
この表現は、動詞 “miss the wood for the trees” の三単現単数現在形(単純現在形の三人称単数形)を表しており、意味そのものではなく、動詞の活用形について説明しています。
missed the wood for the trees
saw the woods for the trees
missed the woods for the trees
miss the wood for the trees
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
loading!
Loading...