ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
検索結果- 英語 - 多言語
検索内容:
free running
名詞
不可算名詞
The activity of combining parkour with gymnastics to pass obstacles and demonstrate athletic talent, most often in urban environments.
日本語の意味
パルクールと体操の技術を組み合わせ、都市環境で障害物を乗り越えながら、身体能力や技を披露する活動
英語の意味
The activity of combining parkour with gymnastics to pass obstacles and demonstrate athletic talent, most often in urban environments.
free state
名詞
アメリカ英語
歴史的
A political entity whose political status is less than that of a fully sovereign nation-state, as with the former Congo Free State and the former Irish Free State.
日本語の意味
完全な主権国家ほどの地位は有さず、限定的な政治的自治権を持つ政治主体。歴史的には、元コンゴ自由国や元アイルランド自由国のように、独立国家に準ずるが、完全な国家とはみなされない形態を指す。
英語の意味
A political entity whose political status is less than that of a fully sovereign nation-state, as with the former Congo Free State and the former Irish Free State.
関連語
free states
名詞
活用形
複数形
plural of free state
原形:
free state
日本語の意味
「free state」という単数形名詞の複数形。つまり、複数の自由州、あるいは自由な州を指す表現です。
英語の意味
plural of free state
free zone
名詞
An area within a port where goods may be temporarily stored without paying duty
日本語の意味
港内において、関税を支払うことなく商品を一時的に保管できる区域
英語の意味
An area within a port where goods may be temporarily stored without paying duty
関連語
hands-free
hands-free
名詞
A hands-free phone
日本語の意味
手を使わずに操作できる装置、またはその機能(例:ハンズフリーフォン=両手を使わずに通話が可能な電話)
英語の意味
A hands-free phone
関連語
sugar-free
形容詞
比較不可
Of food, drink, medication, chewing gum, etc: not containing sugar (and usually sweetened with a sugar substitute instead).
日本語の意味
食品、飲料、医薬品、ガムなどにおいて、砂糖(通常は砂糖の代替甘味料が用いられる)が含まれていないことを示す。
英語の意味
Of food, drink, medication, chewing gum, etc: not containing sugar (and usually sweetened with a sugar substitute instead).
free-diving
名詞
不可算名詞
Any of various aquatic disciplines in which divers attempt to stay underwater without breathing apparatus for as long as possible.
日本語の意味
呼吸装置を使用せず、できるだけ長時間水中に留まることを目指す、さまざまな水中競技や潜水活動の総称
英語の意味
Any of various aquatic disciplines in which divers attempt to stay underwater without breathing apparatus for as long as possible.
loading!
Loading...