本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

came from

動詞

simple past tense of come from

日本語の意味
これは動詞「come from」の単純過去形であり、意味ではなく活用形に関する説明です。
英語の意味
simple past tense of come from
このボタンはなに?

彼女は小さな海辺の町の出身で、その海への愛情を都会にもたらした。

far from it

副詞
比較不可

Completely different to what had earlier been expected or assumed.

日本語の意味
全く予想されていたものとは違う / 全然違う / まったく異なる
英語の意味
Completely different to what had earlier been expected or assumed.
このボタンはなに?

彼女が未経験だと示唆したとき、彼女は微笑んだ。だがそれどころか、彼女は何年もプロジェクトを率いてきた。

from the dead

前置詞句
比喩的用法

from being dead, from death / (figuratively) from obsolescence or failure / Used other than figuratively or idiomatically: see from, dead.

日本語の意味
死んでいる状態から / 死から / (比喩的に)陳腐化や失敗から
英語の意味
from being dead, from death / (figuratively) from obsolescence or failure / Used other than figuratively or idiomatically: see from, dead.
このボタンはなに?

手術後、彼女はまるで死んでいた状態からよみがえったかのように、生き生きとしていた。

far from

副詞
比較不可

In no way, Not at all. / Not characteristic of, not likely to be done or thought by. / Used other than figuratively or idiomatically: see far, from.

日本語の意味
全く~でない、決して~でない / その特徴や状態を持っていない、ありえない / 文字通りの表現としての場合は「遠く離れている」
英語の意味
In no way, Not at all. / Not characteristic of, not likely to be done or thought by. / Used other than figuratively or idiomatically: see far, from.
このボタンはなに?

彼女の演技は決して完璧ではなかったが、多くを学んだ。

come from

動詞
他動詞

(transitive) To have as one's birthplace or nationality. / (transitive) To be derived from.

日本語の意味
出身である / 由来する
英語の意味
(transitive) To have as one's birthplace or nationality. / (transitive) To be derived from.
このボタンはなに?

人々はしばしば子どもたちに出身地を尋ねて、その文化的背景を知ろうとします。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

in from the cold

形容詞
慣用表現 比較不可

(idiomatic) moved from an ineffective position

日本語の意味
効果が発揮されなかった(非効果的な)立場から、重要で実効性のある立場へ移動した状態
英語の意味
(idiomatic) moved from an ineffective position
このボタンはなに?

長年の疎外の後、彼女はついに冷遇されていた立場から復帰し、指導的な役割を与えられた。

from A to izzard

前置詞句
慣用表現

(idiomatic) From beginning to end; thoroughly; covering the whole range or scope.

日本語の意味
始まりから終わりまで / 最初から最後まで / 全範囲にわたって、余すところなく
英語の意味
(idiomatic) From beginning to end; thoroughly; covering the whole range or scope.
このボタンはなに?

編集者は矛盾がないか原稿を最初から最後までチェックした。

free-from

形容詞
比較不可

(marketing) Of food, drink, cosmetics etc.: created without the use of ingredients that some consumers prefer to avoid, such as allergens or animal products.

日本語の意味
(マーケティング用語として)アレルギー物質や動物性原料など、消費者が避けたい特定の成分を使用せずに作られた食品、飲料、化粧品などの製品。 / 成分排除型製品(特定の添加物や原料を使用せずに製造された製品)
英語の意味
(marketing) Of food, drink, cosmetics etc.: created without the use of ingredients that some consumers prefer to avoid, such as allergens or animal products.
このボタンはなに?

そのカフェは、アレルギーを持つ顧客や動物性原料を避ける顧客に向けて、一般的なアレルゲンや動物性原料不使用の新しいチョコレートケーキを導入しました。

hear from

動詞

To receive updates or opinions from (someone).

日本語の意味
〜から連絡が来る / 〜に連絡を受ける / 誰かから最新情報や意見を受け取る
英語の意味
To receive updates or opinions from (someone).
このボタンはなに?

私は研究助手のポジションについて近いうちに教授から連絡を受けたいと思っています。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

from the heart

副詞
比較不可

sincerely / passionately

日本語の意味
心から / 真心を込めて / 情熱的に
英語の意味
sincerely / passionately
このボタンはなに?

彼女はその困難な時期に支えてくれた皆に心から感謝しました。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★