本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

配膳

ひらがな
はいぜんする
漢字
配膳する
動詞
かなりやさしい日本語
りょうりやのみものを、たべる人のまえにならべておくこと
日本語の意味
料理などを客や人々に差し出して食べさせること。 / 食事の準備をし、料理を食卓や席に並べること。
このボタンはなに?

My mother served dinner.

中国語(簡体字)の翻訳

母亲摆好了晚饭。

中国語(繁体字)の翻訳

母親把晚餐擺好了。

韓国語訳

어머니는 저녁을 차려 주셨다.

インドネシア語訳

Ibu menghidangkan makan malam.

ベトナム語訳

Mẹ đã dọn bữa tối.

タガログ語訳

Inihain ng ina ang hapunan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

配膳

ひらがな
はいぜん
名詞
かなりやさしい日本語
たべものやのみものを、おきゃくさんやみんなのまえにならべてだすこと
日本語の意味
食事や飲み物を人に供するために、器に盛りつけて運び、卓上などに並べて出すこと。
このボタンはなに?

My mother serves food for us every day.

中国語(簡体字)の翻訳

母亲每天都为我们摆好餐具。

中国語(繁体字)の翻訳

媽媽每天都會為我們擺好餐具。

韓国語訳

어머니는 매일 우리를 위해 식사를 차려 주십니다.

インドネシア語訳

Ibu menyiapkan makanan untuk kami setiap hari.

ベトナム語訳

Mẹ bày biện đồ ăn cho chúng tôi mỗi ngày.

タガログ語訳

Araw-araw, ang nanay namin ay naghahain para sa amin.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★