ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

好感

ひらがな
こうかん
動詞
日本語の意味
好ましく感じること。よい印象をいだくこと。 / 相手に対して親しみや好意を持つこと。
やさしい日本語の意味
ひとやものに、よいとおもうきもち。すきにかんじること。
このボタンはなに?

Thanks to his sincerity, I immediately had a good impression of him.

中国語(簡体字)の翻訳

由于他的诚实,我很快对他产生了好感。

中国語(繁体字)の翻訳

由於他的誠懇,我很快就對他產生好感。

韓国語訳

그의 성실함 덕분에 나는 그에게 금세 호감을 가졌다.

インドネシア語訳

Karena ketulusannya, saya segera menyukainya.

ベトナム語訳

Tôi lập tức có thiện cảm với anh vì sự chân thành của anh.

タガログ語訳

Dahil sa kanyang katapatan, agad kong nagustuhan siya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

好感

ひらがな
こうかん
名詞
日本語の意味
好ましく感じること。良い印象や親しみを抱くこと。また、その気持ち。
やさしい日本語の意味
ひとやものに、よいきもちをもつこと。すきだとかんじること。
このボタンはなに?

She has a good impression of that person.

中国語(簡体字)の翻訳

她对那个人有好感。

中国語(繁体字)の翻訳

她對那個人有好感。

韓国語訳

그녀는 그 사람에게 호감을 가지고 있다.

インドネシア語訳

Dia memiliki kesan baik terhadap orang itu.

ベトナム語訳

Cô ấy có thiện cảm với người đó.

タガログ語訳

Maganda ang tingin niya sa taong iyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★