ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

茂実子

ひらがな
しげみこ / もみこ
固有名詞
日本語の意味
日本の女性の名前。「茂」は草木が生い茂るさま、「実」はみのりや成果、「子」は女性名によく付く接尾辞を表す。 / 豊かに茂り実る、実り豊かな人生を願って付けられる女性名。
やさしい日本語の意味
おんなのひとに つける なまえの ひとつ。にほんで つかわれる なまえ。
このボタンはなに?

Shigemiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

茂实子小姐是我的密友。

中国語(繁体字)の翻訳

茂實子小姐是我的摯友。

韓国語訳

茂実子 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Shigemiko-san adalah sahabat karib saya.

ベトナム語訳

Cô 茂実子 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 茂実子 ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

百実子

ひらがな
もみこ
固有名詞
稀用
日本語の意味
百実子(ももちこ/ひゃくみこ などの仮読)は、日本語の女性の名として用いられることがある比較的まれな固有名詞。漢字の構成要素として「百(多く・たくさん)」「実(みのり・充実)」「子(女の人の名に多く付く字)」を含むため、「多くの実りを持つ子」「実り豊かな子」などの願い・イメージを込めた女性名として解釈される。
やさしい日本語の意味
めずらしいおんなのこのなまえです
このボタンはなに?

Momoko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

百实子小姐是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

百實子小姐是我的摯友。

韓国語訳

百実子 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Momoko adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Cô 百実子 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 百実子 ay aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

美奈子

ひらがな
みなこ
固有名詞
日本語の意味
日本語の女性の名前 / 「美しい」と「奈(音を整える助字)」と「子(女の子)」から成る名前 / 人名としての固有名詞で、特定の意味よりも響きや字面の美しさを重視した名前
やさしい日本語の意味
にほんでつかわれるおんなのひとのなまえ。
このボタンはなに?

Minako is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

美奈子是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

美奈子是我的摯友。

韓国語訳

미나코는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Minako adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Minako là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Minako ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

美菜子

ひらがな
みなこ
固有名詞
日本語の意味
日本の女性の名前。多くの場合、「美しく(美)」「野菜・草木などのみずみずしさ(菜)」「子ども・女の子(子)」といった漢字の意味を込めて名付けられる。
やさしい日本語の意味
にほんでつかわれるおんなのひとのなまえ。
このボタンはなに?

Minako is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

美菜子是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

美菜子是我的摯友。

韓国語訳

미나코는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Minako adalah sahabatku.

ベトナム語訳

Minako là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Minako ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

久美子

ひらがな
くみこ
固有名詞
日本語の意味
日本の女性の名前。「久」は「長い時間」「永く続くこと」、「美」は「うつくしいこと」、「子」は女性の名前につく接尾語で、「女性」を表す。全体として「長く(いつまでも)美しい女性」「長く続く美しさをもつ人」といった意味合いをもつと解釈される。
やさしい日本語の意味
おんなのひとのなまえ。にほんでつかわれるなまえ。
このボタンはなに?

Kumiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

久美子是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

久美子是我的摯友。

韓国語訳

쿠미코는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Kumiko adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Kumiko là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Kumiko ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

貴美子

ひらがな
きみこ / たかみこ
固有名詞
日本語の意味
貴美子(きみこ)は、日本の女性の名前。多くの場合、「貴(尊い・高貴な)」「美(うつくしい)」「子(女性名によく用いられる接尾語)」といった漢字から成り、「高貴で美しい女性」「気品ある美しさを持った女性」といった意味合いを込めて用いられる。
やさしい日本語の意味
おんなのひとのなまえのひとつ。にほんでつかわれるなまえ。
このボタンはなに?

Kimiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

贵美子是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

貴美子是我的摯友。

韓国語訳

키미코는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Kimiko adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Kimiko là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Kimiko ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

紀美子

ひらがな
きみこ
固有名詞
日本語の意味
日本の女性の名前。多くの場合、「紀」は歴史や記録、「美」は美しさ、「子」は女性名に付ける接尾語として用いられる。 / 「紀美子」という名前には、「美しい歴史を持つ子」や「美しく記される子」などのニュアンスが込められることがある。
やさしい日本語の意味
にほんでつかわれるおんなのひとのなまえ。
このボタンはなに?

Kimiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

纪美子是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

紀美子是我的摯友。

韓国語訳

키미코는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Kimiko adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Kimiko là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Kimiko ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

小寺

ひらがな
こでら / おでら
固有名詞
日本語の意味
日本の姓・名字の一つ。主に「こでら」と読まれ、全国に分布するが特に関西地方などに見られる。 / 小さな寺、規模の小さい寺院を意味する語。地名や寺院名、またはそれに由来する姓の由来とされることがある。
やさしい日本語の意味
おもににほんじんがもつなまえのひとつで、みょうじとしてつかわれることば
このボタンはなに?

Mr. Kodera is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

小寺是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

小寺是我的摯友。

韓国語訳

코데라 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Kotera-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Kotera là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Kodera ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

小鍋

ひらがな
こなべ
名詞
日本語の意味
小型の鍋。1人分または少人数分の調理に用いる鍋。 / 卓上コンロなどで、一人一鍋で煮ながら食べる鍋料理用の小さな鍋。小鍋立てに用いる。
やさしい日本語の意味
ひとりぶんくらいのりょうりをつくるための、ちいさいなべ
このボタンはなに?

I brewed tea in a small pot.

中国語(簡体字)の翻訳

我用小锅泡了茶。

中国語(繁体字)の翻訳

我用小鍋泡了茶。

韓国語訳

저는 작은 냄비로 차를 우렸습니다.

インドネシア語訳

Saya menyeduh teh dalam panci kecil.

ベトナム語訳

Tôi đã pha trà bằng một chiếc nồi nhỏ.

タガログ語訳

Nagtimpla ako ng tsaa sa isang maliit na palayok.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

コナクリ

ひらがな
こなくり
固有名詞
日本語の意味
ギニア共和国の首都で、大西洋に面した最大都市。西アフリカ有数の港湾都市で、同国の政治・経済・文化の中心地。 / ギニアの首都コナクリ市そのもの、または同市を指す地名として用いられる固有名詞。
やさしい日本語の意味
アフリカのくにギニアのしゅとで、うみぞいにあるおおきなまち
このボタンはなに?

I have been to Conakry.

中国語(簡体字)の翻訳

我去过科纳克里。

中国語(繁体字)の翻訳

我曾經去過科納克里。

韓国語訳

저는 코나크리에 가본 적이 있습니다.

インドネシア語訳

Saya pernah pergi ke Konakri.

ベトナム語訳

Tôi đã từng đến Conakry.

タガログ語訳

Nakarating na ako sa Konakri.

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★