本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- タガログ語(フィリピン語) - 日本語

検索内容:

wala

IPA(発音記号)
代名詞

存在しないこと、何もないことを表す語。タガログ語では代名詞的に用いられ、「無い」「いない」「持っていない」などの意味で使われる。

英語の意味
nothing; none
このボタンはなに?

その日は何も異常な出来事を見ませんでした。

I saw nothing unusual on that day.

このボタンはなに?
関連語

canonical

Baybayin

wala

IPA(発音記号)
形容詞
広義 婉曲

存在しない / いない / ない

英語の意味
missing; absent; gone; lost / broke up (in a relationship) / dead
このボタンはなに?

その本は部屋に見当たりません。

The book is missing from the room.

このボタンはなに?
関連語

canonical

Baybayin

wala

IPA(発音記号)
名詞
廃語 比喩的用法

なし、存在しないこと / 欠如、不在 / ゼロ、何もない状態

英語の意味
(obsolete) gulf; high seas / (obsolete) sailing into a gulf or high seas / (obsolete) coast / (figurative, obsolete) condition of being away and apart from others
このボタンはなに?

古代の船は広大な湾の中で迷子になった。

The ancient ship was lost in the midst of the vast gulf.

このボタンはなに?
関連語

canonical

Baybayin

wala sa

前置詞句

〜にいない / 〜にない / 〜に不在である / 〜に存在しない

英語の意味
not at/in
このボタンはなに?

鍵は机の上にありません。

The key is not on the table.

このボタンはなに?

bale wala

名詞
別形 別形

balewalaの別表記

英語の意味
Alternative spelling of balewala
このボタンはなに?

彼が制度を変えると約束したにもかかわらず、彼の約束はただの無意味なものだと言われています。

Although he promised to change the system, many say that his promises are nothing but pure nonsense.

このボタンはなに?
関連語

canonical

wala sa lugar

形容詞
慣用表現

不適切な、場違いな、状況にそぐわない

英語の意味
(idiomatic) inappropriate; out of place
このボタンはなに?

彼のジョークは、悲しげな集まりの最中に不適切で、混乱を引き起こしました。

His joke in the middle of the somber gathering was inappropriate, which created confusion.

このボタンはなに?

wala siyang malay

表現

意識を失っている/気を失っている/無意識の状態である / 何も知らない/事情にうとい(文脈によって)

英語の意味
he's unconscious/she's unconscious
このボタンはなに?

事故の後、彼が意識を失ったため、すぐに救急車を呼びました。

After the accident, we immediately called the ambulance because he's unconscious.

このボタンはなに?
関連語

wala akong pakialam

IPA(発音記号)
表現

気にしない/どうでもいい/構わない

英語の意味
I don't care
このボタンはなに?

試練にもかかわらず、彼に気にしないと言いました。

Despite the challenges, I told him that I don't care.

このボタンはなに?
関連語

wala sa wisyo

形容詞

注意を払わない / 気が散る

英語の意味
not paying attention; distracted
このボタンはなに?

注意を払っていない男性は、いつも重要な細部を忘れてしまいます。

The man who is not paying attention always forgets important details.

このボタンはなに?

wala akong paki

IPA(発音記号)
表現
口語

無関心であるさま、気にかけない態度を表す表現 / 相手の提案や結果などが自分にとってどちらでもよい・どうでもよいという感情を表すくだけた言い方

英語の意味
(colloquial) I don't care; whatever
このボタンはなに?

友達がアドバイスをくれたとき、私は「気にしない」と言いました。自分の道は自分のためにあると信じているからです。

When my friend gave me advice, I said 'I don't care' because I believe that my path is meant for me.

このボタンはなに?
関連語

canonical

Baybayin

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★