検索結果- アイルランド語 - 日本語

slua

IPA(発音記号)
名詞
男性形 不可算名詞

軍隊(戦闘力のある集団、力のある勢力) / 群衆(多数の人々、大勢の集まり) / もてなし(他者を迎え入れる行為)

英語の意味
host, force, army / crowd, multitude, throng / hosting
このボタンはなに?

軍隊は丘で準備を整え、夜明けの戦闘に備えた。

An army prepared itself on the hill, ready for the battle at dawn.

このボタンはなに?
関連語

genitive singular

nominative plural

table-tags

inflection-template

indefinite nominative singular

indefinite nominative plural

indefinite singular vocative

indefinite plural vocative

genitive indefinite singular

genitive indefinite plural

dative indefinite singular

dative indefinite plural

table-tags

inflection-template

definite nominative singular

definite nominative plural

definite genitive singular

definite genitive plural

dative definite singular

dative definite singular

dative definite plural

table-tags

inflection-template

mutation mutation-radical

lenition mutation

lenition mutation

eclipsis mutation

sluaite

IPA(発音記号)
名詞
活用形 男性形 複数形

「slua」は名詞の単数形で、『群衆』などを意味する場合があります。この『sluaite』はその複数形として用いられる活用形です。

英語の意味
plural of slua
このボタンはなに?

群衆は祭りのすぐ後にその祭りについての話を分かち合っていた。

The crowds were sharing stories about the festival shortly afterward.

このボタンはなに?
関連語

table-tags

inflection-template

mutation mutation-radical

lenition mutation

lenition mutation

eclipsis mutation

sluagh

名詞
別形 男性形 廃語

「sluagh」は「slua」の旧形であり、基本的には「群衆」や「軍勢」といった意味を持つと考えられます。

英語の意味
Obsolete form of slua.
このボタンはなに?

群衆は笑いと音楽で訪問者たちを歓迎した。

The crowd welcomed the visitors with laughter and music.

このボタンはなに?
関連語

genitive singular

nominative plural

nominative plural

table-tags

inflection-template

indefinite nominative singular

indefinite nominative plural

indefinite singular vocative

indefinite plural vocative

genitive indefinite singular

genitive indefinite plural

dative indefinite singular

dative indefinite plural

table-tags

inflection-template

definite nominative singular

definite nominative plural

definite genitive singular

definite genitive plural

dative definite singular

dative definite singular

dative definite plural

table-tags

inflection-template

indefinite nominative singular

indefinite nominative plural

indefinite singular vocative

indefinite plural vocative

genitive indefinite singular

genitive indefinite plural

dative indefinite singular

dative indefinite plural

table-tags

inflection-template

definite nominative singular

definite nominative plural

definite genitive singular

definite genitive plural

dative definite singular

dative definite singular

dative definite plural

table-tags

inflection-template

mutation mutation-radical

lenition mutation

lenition mutation

eclipsis mutation

sluaighte

名詞
別形 廃語

「sluaighte」は「sluaite」の旧綴りです。このため、意味自体は現代的な「sluaite」と同一ですが、ここでは単語の意味というよりも、表記の変遷に関する説明となります。

英語の意味
Obsolete spelling of sluaite
このボタンはなに?

祭りの間、通りのあちこちに群衆がいて、歌ったり踊ったりしていました。

During the festival, crowds filled the streets, singing and dancing.

このボタンはなに?
関連語

table-tags

inflection-template

mutation mutation-radical

lenition mutation

lenition mutation

eclipsis mutation

sluaisteáil

動詞

シャベルで掘る

英語の意味
to shovel
このボタンはなに?

私は今日、スコップで庭を掘り始めた。

I started digging in the garden with a shovel today.

このボタンはなに?
関連語

analytic present

analytic future

noun-from-verb

participle past

table-tags

inflection-template

class

first-person indicative present singular

indicative present second-person singular

indicative present second-person singular

indicative present singular third-person

indicative present singular third-person

first-person indicative plural present

indicative plural present second-person

indicative plural present third-person

indicative plural present third-person

indicative present relative

indicative present relative

indicative present relative

indicative present relative

autonomous indicative present

first-person indicative past singular

first-person indicative past singular

indicative past second-person singular

indicative past second-person singular

indicative past singular third-person

indicative past singular third-person

first-person indicative past plural

first-person indicative past plural

indicative past plural second-person

indicative past plural second-person

indicative past plural third-person

indicative past plural third-person

indicative past relative

indicative past relative

autonomous indicative past

first-person habitual indicative past singular

first-person habitual indicative past singular

habitual indicative past second-person singular

habitual indicative past second-person singular

habitual indicative past singular third-person

habitual indicative past singular third-person

habitual indicative past singular third-person

habitual indicative past singular third-person

first-person habitual indicative past plural

first-person habitual indicative past plural

first-person habitual indicative past plural

first-person habitual indicative past plural

habitual indicative past plural second-person

habitual indicative past plural second-person

habitual indicative past plural third-person

habitual indicative past plural third-person

habitual indicative past plural third-person

habitual indicative past plural third-person

habitual indicative past relative

habitual indicative past relative

autonomous habitual indicative past

autonomous habitual indicative past

first-person future indicative singular

first-person future indicative singular

future indicative second-person singular

future indicative second-person singular

future indicative singular third-person

future indicative singular third-person

first-person future indicative plural

first-person future indicative plural

future indicative plural second-person

future indicative plural third-person

future indicative plural third-person

future indicative relative

future indicative relative

future indicative relative

future indicative relative

autonomous future indicative

conditional first-person singular

conditional first-person singular

conditional second-person singular

conditional second-person singular

conditional singular third-person

conditional singular third-person

conditional singular third-person

conditional singular third-person

conditional first-person plural

conditional first-person plural

conditional first-person plural

conditional first-person plural

conditional plural second-person

conditional plural second-person

conditional plural third-person

conditional plural third-person

conditional plural third-person

conditional plural third-person

conditional relative

conditional relative

autonomous conditional

autonomous conditional

first-person present singular subjunctive

first-person present singular subjunctive

present second-person singular subjunctive

present second-person singular subjunctive

present singular subjunctive third-person

present singular subjunctive third-person

first-person plural present subjunctive

first-person plural present subjunctive

plural present second-person subjunctive

plural present subjunctive third-person

plural present subjunctive third-person

present relative subjunctive

autonomous present subjunctive

first-person past singular subjunctive

past second-person singular subjunctive

past singular subjunctive third-person

past singular subjunctive third-person

first-person past plural subjunctive

first-person past plural subjunctive

past plural second-person subjunctive

past plural subjunctive third-person

past plural subjunctive third-person

past relative subjunctive

autonomous past subjunctive

first-person imperative singular

imperative second-person singular

imperative singular third-person

imperative singular third-person

first-person imperative plural

imperative plural second-person

imperative plural second-person

imperative plural third-person

imperative relative

autonomous imperative

noun-from-verb

participle past

sluasaid

名詞
女性形

シャベル / シャベル一杯分

英語の意味
shovel / shovelful
このボタンはなに?

私はシャベルを手に取り、庭で掘り始めた。

I picked up the shovel and began digging in the garden.

このボタンはなに?
関連語

genitive singular

nominative plural

table-tags

inflection-template

indefinite nominative singular

indefinite nominative plural

indefinite singular vocative

indefinite plural vocative

genitive indefinite singular

genitive indefinite plural

dative indefinite singular

dative indefinite plural

table-tags

inflection-template

definite nominative singular

definite nominative plural

definite genitive singular

definite genitive plural

dative definite singular

dative definite singular

dative definite plural

sluamhar

形容詞

多くの(数が多い、数多く存在する) / 多数の

英語の意味
having large forces / multitudinous
このボタンはなに?

今朝、教室には多くの学生がいました。

There were many students in the classroom this morning.

このボタンはなに?
関連語

genitive masculine singular

feminine genitive singular

plural

comparative

table-tags

inflection-template

masculine nominative singular

feminine nominative singular

nominative plural

nominative plural

masculine singular vocative

feminine singular vocative

plural vocative

genitive masculine singular

feminine genitive singular

genitive plural strong

genitive plural weak

dative masculine singular

dative masculine singular

dative feminine singular

archaic dative feminine singular

dative plural

dative plural

comparative

superlative

table-tags

inflection-template

mutation mutation-radical

lenition mutation

lenition mutation

eclipsis mutation

sluaghmhar

形容詞
別形 廃語

(古語)大勢の軍勢や多数の力を有する / 多数存在する、または群衆をなす

英語の意味
Obsolete form of sluamhar (“having large forces; multitudinous”).
このボタンはなに?

その大軍はその戦いに簡単に勝利した。

The large army won that battle easily.

このボタンはなに?
関連語

genitive masculine singular

feminine genitive singular

plural

comparative

table-tags

inflection-template

masculine nominative singular

feminine nominative singular

nominative plural

nominative plural

masculine singular vocative

feminine singular vocative

plural vocative

genitive masculine singular

feminine genitive singular

genitive plural strong

genitive plural weak

dative masculine singular

dative masculine singular

dative feminine singular

archaic dative feminine singular

dative plural

dative plural

comparative

superlative

table-tags

inflection-template

mutation mutation-radical

lenition mutation

lenition mutation

eclipsis mutation

sluaiste

IPA(発音記号)
名詞
活用形 属格 単数形 主格 複数形

これは単語そのものの意味ではなく、活用形の説明です。sluasaid の属格単数形および sluasad の主格複数形を示します。

英語の意味
genitive singular of sluasaid / nominative plural of sluasad
このボタンはなに?

私はその語を単語そのものの意味で使っているのではなく、記号として使っています。

I don't use that term in its literal sense; I use it as a symbol.

このボタンはなに?

sluasad

IPA(発音記号)
名詞
別形 異形 女性形

この単語は「sluasaid」の別記形であり、意味そのものの違いではなく、単に形のバリエーション(活用形)を示しています。

英語の意味
Alternative form of sluasaid
このボタンはなに?

詩人は「sluasaid」の別記形が何であるか、そしてそれがなぜ使われるのかをはっきり説明した。

The poet clearly explained what an alternate spelling of 'sluasaid' is and why it is used.

このボタンはなに?
関連語

genitive singular

nominative plural

table-tags

inflection-template

indefinite nominative singular

indefinite nominative plural

indefinite singular vocative

indefinite plural vocative

genitive indefinite singular

genitive indefinite plural

dative indefinite singular

archaic dative dialectal indefinite singular

dative indefinite plural

table-tags

inflection-template

definite nominative singular

definite nominative plural

definite genitive singular

definite genitive plural

dative definite singular

archaic dative definite dialectal singular

dative definite singular

archaic dative definite dialectal singular

dative definite plural

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★